Europa

CPLP - Bandeiras Países - Bernardo Chissende
África, Afrodescendência, América, Angola, Ásia, Brasil, Ciência, Comunicação, CPLP, Criança, Cultura, Desenvolvimento sustentável, Diplomacia, Economia, Educação, Europa, Geopolítica, Guiné Equatorial, Guiné-Bissau, História, Ibero-África, Iberofonia, Igualdade de Gênero, Internet, Jornal, Justiça, Juventude, Mulher, Paz, Política, Portugal, Rádio, Sociedade, Tecnologia e Inovação, Turismo, Urbanismo

A CPLP no Século XXI: Entre a Herança Histórica e o Futuro Geopolítico da Lusofonia

Por: Bernardo Chissende A CPLP no Século XXI: Entre a Herança Histórica e o Futuro Geopolítico da Lusofonia A Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP) afirma-se, no século XXI, como uma das mais relevantes plataformas multilaterais de cooperação baseadas na língua, cultura e história partilhadas. Criada em 1996, a organização reúne nove Estados soberanos – unidos por uma língua comum falada por mais de 300 milhões de pessoas em quatro continentes, nomeadamente – África (Angola, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Guiné Equatorial, Moçambique e São Tomé e Príncipe); América do Sul (Brasil); Ásia (Timor-Leste) e Europa (Portugal). Uma Comunidade de Diversidade Estratégica A CPLP distingue-se por uma característica singular: a sua diversidade geográfica e cultural. De África à Europa, passando pela América do Sul e Ásia, os seus membros apresentam realidades económicas, políticas e sociais distintas. Essa heterogeneidade, longe de ser um obstáculo, constitui um activo estratégico, permitindo à organização actuar como ponte entre diferentes blocos regionais e sistemas internacionais. No plano económico, o bloco representa um potencial significativo. O Brasil destaca-se como potência emergente global, enquanto Angola assume o papel diplomático e da estabilidade no continente, bem como exerce uma importância crescente no sector energético e de recursos naturais, a par de Moçambique. Guiné Equatorial representa o único país africano hispanofalante, tendo o português como língua cooficial. Por sua vez, Portugal funciona como elo estratégico com a União Europeia, e Cabo Verde e São Tomé e Príncipe posicionam-se como plataformas logísticas no Atlântico. A Língua Portuguesa como Activo Geopolítico A língua portuguesa é o principal eixo estruturante da CPLP. Mais do que um instrumento de comunicação, ela constitui um vector de influência cultural, diplomática e económica. No contexto da globalização, o português tem vindo a consolidar-se como uma das línguas mais relevantes no hemisfério sul, com forte presença em mercados emergentes. Universidades e centros de investigação têm reconhecido o papel da língua portuguesa como ferramenta de produção científica e intercâmbio académico. Programas de mobilidade estudantil, cooperação universitária e produção de conhecimento partilhado reforçam a posição da CPLP como espaço de circulação de ideias e inovação. Cooperação, Segurança e Desenvolvimento A CPLP tem vindo a alargar o seu campo de actuação para áreas cruciais como segurança, defesa, saúde pública e desenvolvimento sustentável. Missões de observação eleitoral, cooperação técnico-militar e iniciativas conjuntas no combate a pandemias evidenciam a crescente maturidade institucional da organização. A cooperação Sul-Sul emerge como uma das dimensões mais relevantes. Países africanos lusófonos beneficiam de parcerias com economias mais robustas dentro da CPLP, promovendo transferência de conhecimento, tecnologia e capacitação institucional. Desafios Estruturais Apesar dos avanços, a CPLP enfrenta desafios significativos. A assimetria económica entre os Estados-membros, a instabilidade política em algumas regiões e a necessidade de maior integração económica continuam a limitar o seu pleno potencial. Além disso, a organização enfrenta o desafio de afirmar-se num cenário internacional cada vez mais competitivo, onde blocos regionais mais consolidados disputam influência. A necessidade de reforçar mecanismos de governança, financiamento e implementação de políticas conjuntas é crucial para a sua sustentabilidade. O Futuro da CPLP: Uma Visão Estratégica O futuro da CPLP dependerá da sua capacidade de transformar afinidades históricas em vantagens concretas. A aposta na integração económica, na inovação tecnológica, na educação, no fomento turístico a nível da comunidade e na diplomacia cultural poderá posicionar o bloco como um actor global relevante. Num mundo multipolar, a CPLP tem potencial para actuar como mediadora, promotora de diálogo e catalisadora de desenvolvimento sustentável. A consolidação de uma identidade lusófona moderna, inclusiva e orientada para o futuro será determinante para o seu sucesso. Conclusão A Comunidade dos Países de Língua Portuguesa representa mais do que uma organização internacional: é um espaço de convergência histórica, cultural e estratégica. O seu impacto transcende fronteiras, oferecendo oportunidades únicas para cooperação global, produção científica e desenvolvimento humano. Para universidades, centros de pesquisa e a sociedade em geral, a CPLP constitui um objecto de estudo privilegiado – um laboratório vivo de relações internacionais, diversidade cultural e construção de um futuro comum baseado na língua portuguesa.

Esq. para Dir: Hergino Levi Mendes Paiva - Director Kulturalmente Yetu; Abraão Pharya - Artista, Frigdiano Álvaro Durántez Prados - Director Cátedra FUNIBER de Estudos Iberoamericanos e da Iberofonia; Paytto Yamale - Professor; Bernardo Chissende - Director Rede Iberoáfrica
África, Afrodescendência, América, Andorra, Angola, Ásia, Brasil, Ciência, Comunicação, CPLP, Cultura, Desenvolvimento sustentável, Diplomacia, Economia, Educação, Espanha, Europa, Geopolítica, Guiné Equatorial, Guiné-Bissau, História, Ibero-África, Igualdade de Gênero, Justiça, Juventude, Paz, Política, Portugal, Rádio, Sociedade, Tecnologia e Inovação

FUNIBER anuncia Mestrado em História, Geopolítica e Globalização da Ibero-África, Ibero-América e da Iberofonia

A Cátedra FUNIBER de Estudos Ibero-americanos e da Iberofonia, dirigida pelo renomado cientista político espanhol Dr. Frigdiano Álvaro Durántez Prados, impulsionador do pan-iberismo contemporâneo, anunciou o lançamento do Mestrado em História, Geopolítica e Globalização da Ibero-América e da Iberofonia, que incluirá uma Especialização Universitária em História da Ibero-África, do Mundo Hispânico e da Iberofonia. Os programas académicos serão ministrados em modalidade de educação à distância e serão titulados, em uma primeira fase, pela Universidad Europea del Atlántico (UNEATLANTICO), instituição espanhola de ensino superior da Rede FUNIBER. Num contexto de consolidação da Ibero-África, após a última conferência em Angola do Dr. Álvaro Durántez sobre a Iberofonia na Universidade Agostinho Neto, a Fundação Universitária Iberoamericana, através da sua Cátedra vocacionada aos estudos Ibero-Americanos e da Iberofonia, anunciou na última terça-feira 17 de Março a criação do mais recente Mestrado em História, Geopolítica e Globalização da Ibero-América e da Iberofonia. A lógica e a potencialidade derivadas da afinidade substantiva entre os dois principais idiomas ibéricos, o espanhol e o português, com profundos e numerosos elementos de natureza cultural, histórica, geopolítica e cooperativa, estão na base do espaço multinacional de países de línguas espanhola e portuguesa ‒ o chamado Espaço Pan-ibérico ou da Iberofonia ‒ que supõe uma superação da Comunidade Ibero-americana de Nações (CIN) e que corresponde, em grande medida, ao somatório desta e da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP). Trata-se de um conjunto multinacional que na actualidade agrupa mais de novecentas milhões de pessoas e cerca de trinta países de todos os continentes — América, África, Europa, Ásia e Oceania — constituindo o primeiro bloco linguístico do mundo e que supera um décimo da população mundial, representando, em termos ponderados, um quinto da superfície do planeta. O estudo deste espaço multinacional iberofalante emergente e a formação de especialistas e profissionais preparados para abordar esta nova realidade e seus desafios subsequentes se convertem em um imperativo académico e universitário ineludível no mundo globalizado de nossos dias. O Mestrado em História, Geopolítica e Globalização da Ibero-América e da Iberofonia, promovido pela Cátedra FUNIBER de Estudos Ibero-americanos e da Iberofonia, primeiro em seu gênero no âmbito universitário internacional, vem preencher esta lacuna. Este programa, em cuja preparação com a Cátedra colaboraram significativamente a Fundação Gustavo Bueno, centro associado da UNEATLANTICO, oferece um enfoque integral e multidisciplinar, proporcionando aos estudantes as ferramentas necessárias para analisar problemas globais, formular políticas efectivas e liderar projectos internacionais no cenário Pan-ibérico e global. Com uma sólida formação em história, geopolítica, relações internacionais e antropologia social, os graduados deste programa universitário de pós-graduação estarão preparados para exercer o ofício com sucesso em diversas áreas do âmbito internacional, com especialização no mundo hispano-falante e lusófono, com realce para o mundo Ibero-africano e com uma visão marcadamente universalista. O mestrado, de una carga lectiva de 90 créditos a serem concluídos em um período de dois anos, inclui uma Especialização em História do Mundo Hispânico e da Iberofonia, de 54 créditos, para estudantes que desejem se aprofundar no campo historiográfico do Espaço Pan-ibérico. O Mestrado em História, Geopolítica e Globalização da Ibero-América e da Iberofonia oferece um enfoque integral e multidisciplinar que cobre em profundidade aspectos fundamentais geopolíticos, históricos, contemporâneos e de prospecção do mundo hispano-falante e lusófono, atendendo igualmente a sua incidência no contexto global. Ao longo do programa, os estudantes explorarão: Fundamentos teóricos de História, Geopolítica, Relações Internacionais e Globalização – Um marco geral que proporciona as bases conceituais precisas para entender e analisar as dinâmicas do Mundo Ibérico no contexto globalizado, com especial ênfase na conformação passada e presente das Comunidades Multinacionais. História geral do Mundo Ibérico – hispano-falante e lusófono, em todos os continentes; desde a Idade Pré-hispânica à actualidade, passando pela Era dos Descobrimentos e a primeira globalização, pela Monarquia Hispânica e pelos Impérios Espanhol e Português, pela Idade Contemporânea e a articulação das actuais nações soberanas iberofalantes. Elementos identitários do Espaço Pan-ibérico ou da Iberofonia – incluindo as bases conceituais e a evolução histórica do pensamento Pan-ibérico, bem como a análise do fenómeno da propaganda anti-hispânica e da Lenda Negra. A articulação actual do Espaço da Iberofonia – assentado em todos os continentes, com especial atenção à Comunidade Ibero-americana de Nações e à Comunidade de Países de Língua Portuguesa (CPLP), assim como à actual convergência e articulação do mundo hispano-falante e lusófono. Atlas Contemporâneo da Iberofonia – Uma rigorosa e extensa análise das características, dimensões e recursos dos actuais países e povos iberófonos de todo o mundo, como também de sua projecção internacional mediante sua participação nos diversos mecanismos diplomáticos e multilaterais actuais. Visão prospectiva e participativa da Comunidade Mundial Iberófona – na articulação e governança da actual globalização. Estudar-se-á como a experiência histórica e o tradicional universalismo Pan-ibérico podem contribuir a articular um mundo mais justo e equilibrado. A direção da Cátedra FUNIBER e dos novos programas de pós-graduação está a cargo do catedrático espanhol Dr. Frigdiano Álvaro Durántez Prados, académico com extenso currículo institucional e internacionalista, que apoia a articulação do Espaço Continental Ibero-Africano.  Doctor Europeus e Prêmio Extraordinário de Doutorado em Ciências Políticas pela Universidad Complutense de Madrid, é pioneiro e impulsionador da corrente contemporânea do Pan-iberismo ou Iberofonia, teoria e tendência geopolítica e cooperativa que propugna a definição e a articulação de um espaço multinacional de países soberanos e de povos de línguas espanhola e portuguesa de todos os continentes, sem excepções geográficas. Os interessados podem preencher o formulário de candidatura disponível no site da FUNIBER ou entrar em contacto com a sede da Fundação no seu país para receber aconselhamento personalizado sobre o processo de candidatura. A Rede Iberoáfrica apoia e encoraja esta iniciativa e está por dentro de todos os acontecimentos ligados ao espaço multinacional e intercontinental da Iberofonia, em prol de uma sociedade global mais justa e próspera.

(Esq), Óscar Puente Santiago - Min. Transportes Espanha; (Dir), Ricardo D'Abreu - Min. Transportes Angola
África, Angola, Comunicação, Desenvolvimento sustentável, Diplomacia, Economia, Educação, Engenharia, Espanha, Europa, Geopolítica, Política, Tecnologia e Inovação, Transportes e Infraestruturas, Urbanismo

Angola e Espanha Celebram Acordo Estratégico para a Transformação do Sector dos Transportes

  Por: Bernardo Chissende O Ministro dos Transportes da República de Angola, Ricardo Viegas D’Abreu, e o Ministro dos Transportes e da Mobilidade Sustentável do Reino de Espanha, Óscar Puente Santiago, formalizaram ontem terça-feira, dia 10 em Madrid, a assinatura de um Memorando de Entendimento (MdE) que estabelece um novo e ambicioso paradigma de cooperação bilateral. Este documento constitui o eixo central da visita oficial de dois dias do governante angolano a Espanha, assumindo-se como o instrumento jurídico e técnico fundamental para acelerar a modernização das infraestruturas e dos sistemas de mobilidade em Angola. A assinatura deste memorando transcende o protocolo de intenções, constituindo um quadro institucional robusto que viabiliza a transferência de tecnologia, o intercâmbio de competências e a mobilização de investimento especializado. O acordo foca-se na execução de projectos estruturantes, com particular incidência na expansão e integração da rede ferroviária — visando a conectividade regional e a potenciação do Corredor do Lobito — e na implementação de soluções inovadoras de mobilidade urbana sustentável, área em que a experiência espanhola é uma referência mundial. Durante o acto solene, o Ministro Ricardo D’Abreu sublinhou que este compromisso é determinante para a concretização do Plano Director do Sector dos Transportes, reforçando o papel de Angola como plataforma logística estratégica na região. Por sua vez, o Ministro Óscar Santiago reafirmou a vontade de Espanha em ser um parceiro de confiança, destacando que este novo quadro de cooperação facilitará o envolvimento directo de empresas espanholas em projectos de digitalização, segurança operacional e transição ecológica. O MdE estabelece um quadro de cooperação técnica abrangente, com uma validade inicial de cinco anos, focado na modernização integral do ecossistema de transportes angolano. O acordo prioriza o desenvolvimento ferroviário de vanguarda, abrangendo desde o planeamento de infraestruturas e terminais logísticos até à assistência em sistemas complexos de electrificação, sinalização e segurança. No domínio da aviação civil e do sector marítimo, o compromisso estende-se à gestão avançada do espaço aéreo, com recurso a tecnologias de navegação por satélite (sistemas Galileo e EGNOS), bem como à cooperação em cartografia marítima e regulação internacional. O documento dedica especial atenção à digitalização e à sustentabilidade, prevendo a implementação de sistemas inteligentes de transporte, a gestão de tráfego de drones e estratégias de adaptação às alterações climáticas. Além da vertente tecnológica, o memorando viabiliza o intercâmbio de especialistas e a formação de quadros angolanos, garantindo apoio técnico na estruturação de parcerias público-privadas e em estudos de viabilidade económica. Em declarações à imprensa no final da cerimónia, o Ministro Ricardo D’Abreu reiterou a importância estratégica desta parceria, fundamentada no prestígio de Espanha como a segunda maior potência logística da União Europeia. Destacou a “urgência na dinamização dos corredores nacionais para assegurar a eficiência das cadeias de valor e a diversificação da economia angolana”. Adicionalmente, foram identificadas oportunidades significativas para o empresariado espanhol nos sectores da indústria naval, seguros, agronegócio e indústria transformadora. O governante angolano ressaltou ainda as reformas estruturais em curso nos âmbitos macroeconómico e judicial, que visam garantir total transparência, segurança jurídica e patrimonial aos investidores internacionais. No contexto das celebrações dos 50 anos de independência de Angola, esta cooperação consolida uma relação sustentável e de benefício mútuo. A visita oficial reforça o posicionamento de Angola como um parceiro atractivo e credível, reafirmando o compromisso do Ministério dos Transportes em promover soluções modernas, sustentáveis e orientadas para o desenvolvimento económico e social do país.

Dr. F. Álvaro Durántez Prados e o Dr. Fernando Ignacio Ondo, durante a jornada institucional entre FUNIBER e AEGLE
África, Ciência, Cultura, Educação, Espanha, Europa, Guiné Equatorial, Ibero-África, Iberofonia, Sociedade

Jornada Institucional entre a Cátedra FUNIBER de estudos Iberoamericanos e da Iberofonia e a Academia Ecuatoguineana de la Lengua Española

O Director de Relações Institucionais da Fundação Universitária Iberoamericana (FUNIBER) e da Cátedra FUNIBER de Estudos Iberoamericanos e da Iberofonia, Dr. Frigdiano Álvaro Durántez Prados e o representante e académico de número da Academia Ecuatoguineana de la Lengua Española (AEGLE), Dr. Fernando Ignacio Ondo, mantiveram uma jornada institucional e de trabalho na província de Guadalajara, Espanha. Uma semana depois da assinatura em Santander do convênio quadripartido entre a FUNIBER, a Universidad Europea del Atlántico (UNEATLANTICO), o Centro Internacional de Pós-graduação da Guiné Equatorial “Verónica Eyang” (CIPVE) e a AEGLE, e a assinatura do Convénio Específico de Bolsas de Estudo entre a FUNIBER e o CIPVE, o Dr. Ondo e o Dr. Durántez reuniram-se na localidade castelhana de Almonacid de Zorita, na sede do Instituto Durántez de Altomira, para planificar e aprofundar a relação entre as entidades signatárias do convénio celebrado na capital da Cantábria. Em particular, foram abordadas questões relativas à próxima implementação de uma Delegação da FUNIBER na capital da Região Continental da República da Guiné Equatorial, a cidade de Bata, a partir da qual se poderá contribuir na gestão e promoção directamente dos programas de bolsas de estudo de graduação, pós-graduação, mestrado e doutoramento oferecidos pela FUNIBER à sociedade equato-guineense através da colaboração acordada com o CIPVE e a AEGLE. Durante o encontro, o Dr. Durántez e o Dr. Ondo mantiveram uma reunião telemática com o presidente da FUNIBER, Dr. Santos Gracia Villar, na qual foram estabelecidas directrizes específicas para garantir a rapidez e a eficácia da implementação dos acordos assinados.

Académicos-AEGLE-condecorados-ANLE-Jornada-Hispanismo-EUA-Revista-Iberoáfrica-1
Uncategorized

Académicos da AEGLE condecorados pela ANLE numa histórica jornada sobre o hispanismo nos EUA

Trata-se dos académicos Agustín Nze Nfumu e Fernando Ondó Ndjeng, que foram destacados pelo seu trabalho na promoção do espanhol em África numa distinta demonstração de reconhecimento pelo desenvolvimento que ambos levam à cabo em prol do fortalecimento do idioma espanhol no continente africano. Agustín Nfumu e Fernando Ondó, académicos da Academia Ecuatoguineana de Lengua Española (AEGLE) foram condecorados pela Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE), na última terça-feira, dia 11. O evento teve lugar na sede do Instituto Cervantes em Nova York e constituiu um marco na história do hispanismo, uma vez que foi a primeira conferência do género de sempre. O renomado académico africano da AEGLE Fernando Ondó Ndjeng apresentou uma conferência sobre “Passado, presente e futuro da AEGLE”, destacando o papel desta academia na promoção do espanhol no continente africano. A notícia foi avançada pela Revista Real EquatorialGuinea, e segundo a mesma, entre os pontos destacados da sua locução também se inclui uma análise do papel do espanhol na Guiné-Equatorial, a história da literatura no país e a importância da diplomacia cultural no reconhecimento do espanhol como língua oficial da União Africana. Igualmente, Fernando Ondó enfatizou que o espanhol é um símbolo de identidade para Guiné-Equatorial, destacando a sua singularidade como o único país africano onde o espanhol é uma língua oficial. O evento culminou com a entrega de diplomas e medalhas a Agustín Nze Nfumu, Presidente da AEGLE e a Fernando Ignacio Ondó Ndjeng, Académico da instituição, ambos outorgados como membros correspondentes da ANLE. A Revista Iberoáfrica, que foi convidada ao evento testemunhou este momento importante que assinala uma nova etapa no fortalecimento das relações entre todos os países e comunidades iberófonas do mundo. As Primeras Jornadas del Hispanismo en los Estados Unidos foram uma parceria entre o Instituto Cervantes – Nova York e a ANLE; o evento contou com a presença de distintas autoridades, directivos do Instituto Cervantes em Nova York – representado ao mais alto nível pelo Director Richard Bueno Hudson, Nuria Morgado – Directora da ANLE, também estiveram presentes o Subdirector da ANLE – Jorge Ignacio Covarrubias, o Director Honorário da ANLE – Gerardo Piña-Rosales, Richard Kagan – Catedrático emérito de história “Arthur O. Lovejoy”, que ministrou a primeira conferência da noite, sob o tema “A história do hispanismo norte-americano: um breve relato”. Contou ainda com um representante da Organização das Nações Unidas (ONU) da Guiné-Equatorial, entre outras entidades internacionais e a imprensa.

Não é possível copiar o conteúdo desta página

Scroll to Top