Ásia

CPLP - Bandeiras Países - Bernardo Chissende
África, Afrodescendência, América, Angola, Ásia, Brasil, Ciência, Comunicação, CPLP, Criança, Cultura, Desenvolvimento sustentável, Diplomacia, Economia, Educação, Europa, Geopolítica, Guiné Equatorial, Guiné-Bissau, História, Ibero-África, Iberofonia, Igualdade de Gênero, Internet, Jornal, Justiça, Juventude, Mulher, Paz, Política, Portugal, Rádio, Sociedade, Tecnologia e Inovação, Turismo, Urbanismo

A CPLP no Século XXI: Entre a Herança Histórica e o Futuro Geopolítico da Lusofonia

Por: Bernardo Chissende A CPLP no Século XXI: Entre a Herança Histórica e o Futuro Geopolítico da Lusofonia A Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP) afirma-se, no século XXI, como uma das mais relevantes plataformas multilaterais de cooperação baseadas na língua, cultura e história partilhadas. Criada em 1996, a organização reúne nove Estados soberanos – unidos por uma língua comum falada por mais de 300 milhões de pessoas em quatro continentes, nomeadamente – África (Angola, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Guiné Equatorial, Moçambique e São Tomé e Príncipe); América do Sul (Brasil); Ásia (Timor-Leste) e Europa (Portugal). Uma Comunidade de Diversidade Estratégica A CPLP distingue-se por uma característica singular: a sua diversidade geográfica e cultural. De África à Europa, passando pela América do Sul e Ásia, os seus membros apresentam realidades económicas, políticas e sociais distintas. Essa heterogeneidade, longe de ser um obstáculo, constitui um activo estratégico, permitindo à organização actuar como ponte entre diferentes blocos regionais e sistemas internacionais. No plano económico, o bloco representa um potencial significativo. O Brasil destaca-se como potência emergente global, enquanto Angola assume o papel diplomático e da estabilidade no continente, bem como exerce uma importância crescente no sector energético e de recursos naturais, a par de Moçambique. Guiné Equatorial representa o único país africano hispanofalante, tendo o português como língua cooficial. Por sua vez, Portugal funciona como elo estratégico com a União Europeia, e Cabo Verde e São Tomé e Príncipe posicionam-se como plataformas logísticas no Atlântico. A Língua Portuguesa como Activo Geopolítico A língua portuguesa é o principal eixo estruturante da CPLP. Mais do que um instrumento de comunicação, ela constitui um vector de influência cultural, diplomática e económica. No contexto da globalização, o português tem vindo a consolidar-se como uma das línguas mais relevantes no hemisfério sul, com forte presença em mercados emergentes. Universidades e centros de investigação têm reconhecido o papel da língua portuguesa como ferramenta de produção científica e intercâmbio académico. Programas de mobilidade estudantil, cooperação universitária e produção de conhecimento partilhado reforçam a posição da CPLP como espaço de circulação de ideias e inovação. Cooperação, Segurança e Desenvolvimento A CPLP tem vindo a alargar o seu campo de actuação para áreas cruciais como segurança, defesa, saúde pública e desenvolvimento sustentável. Missões de observação eleitoral, cooperação técnico-militar e iniciativas conjuntas no combate a pandemias evidenciam a crescente maturidade institucional da organização. A cooperação Sul-Sul emerge como uma das dimensões mais relevantes. Países africanos lusófonos beneficiam de parcerias com economias mais robustas dentro da CPLP, promovendo transferência de conhecimento, tecnologia e capacitação institucional. Desafios Estruturais Apesar dos avanços, a CPLP enfrenta desafios significativos. A assimetria económica entre os Estados-membros, a instabilidade política em algumas regiões e a necessidade de maior integração económica continuam a limitar o seu pleno potencial. Além disso, a organização enfrenta o desafio de afirmar-se num cenário internacional cada vez mais competitivo, onde blocos regionais mais consolidados disputam influência. A necessidade de reforçar mecanismos de governança, financiamento e implementação de políticas conjuntas é crucial para a sua sustentabilidade. O Futuro da CPLP: Uma Visão Estratégica O futuro da CPLP dependerá da sua capacidade de transformar afinidades históricas em vantagens concretas. A aposta na integração económica, na inovação tecnológica, na educação, no fomento turístico a nível da comunidade e na diplomacia cultural poderá posicionar o bloco como um actor global relevante. Num mundo multipolar, a CPLP tem potencial para actuar como mediadora, promotora de diálogo e catalisadora de desenvolvimento sustentável. A consolidação de uma identidade lusófona moderna, inclusiva e orientada para o futuro será determinante para o seu sucesso. Conclusão A Comunidade dos Países de Língua Portuguesa representa mais do que uma organização internacional: é um espaço de convergência histórica, cultural e estratégica. O seu impacto transcende fronteiras, oferecendo oportunidades únicas para cooperação global, produção científica e desenvolvimento humano. Para universidades, centros de pesquisa e a sociedade em geral, a CPLP constitui um objecto de estudo privilegiado – um laboratório vivo de relações internacionais, diversidade cultural e construção de um futuro comum baseado na língua portuguesa.

Esq. para Dir: Hergino Levi Mendes Paiva - Director Kulturalmente Yetu; Abraão Pharya - Artista, Frigdiano Álvaro Durántez Prados - Director Cátedra FUNIBER de Estudos Iberoamericanos e da Iberofonia; Paytto Yamale - Professor; Bernardo Chissende - Director Rede Iberoáfrica
África, Afrodescendência, América, Andorra, Angola, Ásia, Brasil, Ciência, Comunicação, CPLP, Cultura, Desenvolvimento sustentável, Diplomacia, Economia, Educação, Espanha, Europa, Geopolítica, Guiné Equatorial, Guiné-Bissau, História, Ibero-África, Igualdade de Gênero, Justiça, Juventude, Paz, Política, Portugal, Rádio, Sociedade, Tecnologia e Inovação

FUNIBER anuncia Mestrado em História, Geopolítica e Globalização da Ibero-África, Ibero-América e da Iberofonia

A Cátedra FUNIBER de Estudos Ibero-americanos e da Iberofonia, dirigida pelo renomado cientista político espanhol Dr. Frigdiano Álvaro Durántez Prados, impulsionador do pan-iberismo contemporâneo, anunciou o lançamento do Mestrado em História, Geopolítica e Globalização da Ibero-América e da Iberofonia, que incluirá uma Especialização Universitária em História da Ibero-África, do Mundo Hispânico e da Iberofonia. Os programas académicos serão ministrados em modalidade de educação à distância e serão titulados, em uma primeira fase, pela Universidad Europea del Atlántico (UNEATLANTICO), instituição espanhola de ensino superior da Rede FUNIBER. Num contexto de consolidação da Ibero-África, após a última conferência em Angola do Dr. Álvaro Durántez sobre a Iberofonia na Universidade Agostinho Neto, a Fundação Universitária Iberoamericana, através da sua Cátedra vocacionada aos estudos Ibero-Americanos e da Iberofonia, anunciou na última terça-feira 17 de Março a criação do mais recente Mestrado em História, Geopolítica e Globalização da Ibero-América e da Iberofonia. A lógica e a potencialidade derivadas da afinidade substantiva entre os dois principais idiomas ibéricos, o espanhol e o português, com profundos e numerosos elementos de natureza cultural, histórica, geopolítica e cooperativa, estão na base do espaço multinacional de países de línguas espanhola e portuguesa ‒ o chamado Espaço Pan-ibérico ou da Iberofonia ‒ que supõe uma superação da Comunidade Ibero-americana de Nações (CIN) e que corresponde, em grande medida, ao somatório desta e da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP). Trata-se de um conjunto multinacional que na actualidade agrupa mais de novecentas milhões de pessoas e cerca de trinta países de todos os continentes — América, África, Europa, Ásia e Oceania — constituindo o primeiro bloco linguístico do mundo e que supera um décimo da população mundial, representando, em termos ponderados, um quinto da superfície do planeta. O estudo deste espaço multinacional iberofalante emergente e a formação de especialistas e profissionais preparados para abordar esta nova realidade e seus desafios subsequentes se convertem em um imperativo académico e universitário ineludível no mundo globalizado de nossos dias. O Mestrado em História, Geopolítica e Globalização da Ibero-América e da Iberofonia, promovido pela Cátedra FUNIBER de Estudos Ibero-americanos e da Iberofonia, primeiro em seu gênero no âmbito universitário internacional, vem preencher esta lacuna. Este programa, em cuja preparação com a Cátedra colaboraram significativamente a Fundação Gustavo Bueno, centro associado da UNEATLANTICO, oferece um enfoque integral e multidisciplinar, proporcionando aos estudantes as ferramentas necessárias para analisar problemas globais, formular políticas efectivas e liderar projectos internacionais no cenário Pan-ibérico e global. Com uma sólida formação em história, geopolítica, relações internacionais e antropologia social, os graduados deste programa universitário de pós-graduação estarão preparados para exercer o ofício com sucesso em diversas áreas do âmbito internacional, com especialização no mundo hispano-falante e lusófono, com realce para o mundo Ibero-africano e com uma visão marcadamente universalista. O mestrado, de una carga lectiva de 90 créditos a serem concluídos em um período de dois anos, inclui uma Especialização em História do Mundo Hispânico e da Iberofonia, de 54 créditos, para estudantes que desejem se aprofundar no campo historiográfico do Espaço Pan-ibérico. O Mestrado em História, Geopolítica e Globalização da Ibero-América e da Iberofonia oferece um enfoque integral e multidisciplinar que cobre em profundidade aspectos fundamentais geopolíticos, históricos, contemporâneos e de prospecção do mundo hispano-falante e lusófono, atendendo igualmente a sua incidência no contexto global. Ao longo do programa, os estudantes explorarão: Fundamentos teóricos de História, Geopolítica, Relações Internacionais e Globalização – Um marco geral que proporciona as bases conceituais precisas para entender e analisar as dinâmicas do Mundo Ibérico no contexto globalizado, com especial ênfase na conformação passada e presente das Comunidades Multinacionais. História geral do Mundo Ibérico – hispano-falante e lusófono, em todos os continentes; desde a Idade Pré-hispânica à actualidade, passando pela Era dos Descobrimentos e a primeira globalização, pela Monarquia Hispânica e pelos Impérios Espanhol e Português, pela Idade Contemporânea e a articulação das actuais nações soberanas iberofalantes. Elementos identitários do Espaço Pan-ibérico ou da Iberofonia – incluindo as bases conceituais e a evolução histórica do pensamento Pan-ibérico, bem como a análise do fenómeno da propaganda anti-hispânica e da Lenda Negra. A articulação actual do Espaço da Iberofonia – assentado em todos os continentes, com especial atenção à Comunidade Ibero-americana de Nações e à Comunidade de Países de Língua Portuguesa (CPLP), assim como à actual convergência e articulação do mundo hispano-falante e lusófono. Atlas Contemporâneo da Iberofonia – Uma rigorosa e extensa análise das características, dimensões e recursos dos actuais países e povos iberófonos de todo o mundo, como também de sua projecção internacional mediante sua participação nos diversos mecanismos diplomáticos e multilaterais actuais. Visão prospectiva e participativa da Comunidade Mundial Iberófona – na articulação e governança da actual globalização. Estudar-se-á como a experiência histórica e o tradicional universalismo Pan-ibérico podem contribuir a articular um mundo mais justo e equilibrado. A direção da Cátedra FUNIBER e dos novos programas de pós-graduação está a cargo do catedrático espanhol Dr. Frigdiano Álvaro Durántez Prados, académico com extenso currículo institucional e internacionalista, que apoia a articulação do Espaço Continental Ibero-Africano.  Doctor Europeus e Prêmio Extraordinário de Doutorado em Ciências Políticas pela Universidad Complutense de Madrid, é pioneiro e impulsionador da corrente contemporânea do Pan-iberismo ou Iberofonia, teoria e tendência geopolítica e cooperativa que propugna a definição e a articulação de um espaço multinacional de países soberanos e de povos de línguas espanhola e portuguesa de todos os continentes, sem excepções geográficas. Os interessados podem preencher o formulário de candidatura disponível no site da FUNIBER ou entrar em contacto com a sede da Fundação no seu país para receber aconselhamento personalizado sobre o processo de candidatura. A Rede Iberoáfrica apoia e encoraja esta iniciativa e está por dentro de todos os acontecimentos ligados ao espaço multinacional e intercontinental da Iberofonia, em prol de uma sociedade global mais justa e próspera.

Dia-Mundial-da-Crianca-2024-Iberoáfrica-Capa-Condomínio-Vila-Rios-Luanda
África, América, Angola, Ásia, Criança, Desenvolvimento sustentável, Educação, Europa, Iberofonia, Justiça, Juventude, Paz, Sociedade

A Iberoáfrica saúda o Dia Mundial da Criança

No dia 1 de Junho de todos os anos é comemorado o Dia Internacional da Criança, a data comemorativa é celebrada em homenagem à todas as crianças. A efeméride assinalou-se pela primeira vez em 1950 por iniciativa da Organização das Nações Unidas (ONU). E para assinalar esta data, o Coordenador da Comissão de Moradores do Condomínio Vila Rios, em Luanda, Garcia Domingos “Graça”, junto da sua equipa organizam uma actividade para todas as crianças do condomínio e para as crianças circunvizinhas no jardim infantil, com vista a homenagear todas as crianças e promover uma maior conscientização à sociedade sobre a importância da protecção, do amor, educação e do crescimento saudável da criança angolana. O Coordenador Garcia Domingos, destacou “sendo hoje o Dia Internacional da Criança não podíamos deixar em branco esta data tão importante, por isso, pensamos em dar a conhecer ao mundo que a Vila Rios existe e que nós valorizamos as nossas crianças, porque a criança é o determinante do futuro de um país. Todos nós para ser o que somos hoje, é porque um dia fomos crianças”, assegurou. O Sr. Graça, como é carinhosamente tratado, revelou que tomou a iniciativa e envolveu o seu elenco para a materialização do evento, e avançou que “organizamos o evento para as crianças, mas convidamos também os pais para que se juntassem à alegria dos pequenos”. O evento juntou e brindou dezenas de crianças, e durante a celebração, foram realizadas distintas actividades culturais, como a dança, a música e a poesia. Uniu-se à esta celebração a escritora e poetisa Esperança Sousa Santos, que declamou para as crianças dois poemas de sua autoria, o tema “a felicidade” e “quero ser a poetisa da noite”. O que despertou a alegria e a inspiração das criancinhas presentes, induzindo a pequena Adriana Mateus a declamar o seu poema, intitulado “há uma flor”, do autor Bernardo Chissende – há uma flor que precisa de ser irrigada… irrigada não com lágrimas, irrigada sim, com as águas poentes da paz e da vida; amada, não com um amor que faz de conta… amada sim, com um amor puro e verdadeiro… Esta flor sou eu, és tu, somos nós crianças… somos a cor de um novo céu; luz que não se pode esconder, com amor e fé vamos vencer, e o mundo vai ouvir a nossa voz… há uma flor. Em conversa com uma das crianças presentes ao evento – Adriana Neto, destacou “esta data é importante porque as crianças precisam de carinho e amor, elas precisam de se divertir e por isso, acho que as crianças merecem isto”. Quando questionada sobre o ponto mais alto do evento, compartilhou que “gostei do momento que as crianças dançavam muito e deu-me muita vontade de dançar também”. O coordenador do condomínio Vila Rios, no distrito da Sapú, em Luanda, Garcia Domingos destacou que é só possível haver amor com as crianças quando o amor começar por nós adultos. O responsável manifestou que a falta de amor para com as crianças é o reflexo da falta de amor entre os adultos, quando apelava à sociedade, “a criança para mim é uma flor, o amor começa comigo e se reflete na criança, por isso, vamos continuar com este projecto para incentivar os pais, não só do condomínio, mas todos os pais, para que tenhamos todos uma atenção especial com a criança, e isso deve ser feito todos os dias, por isso, cuidemos das nossas crianças em prol de um futuro melhor”. Em Angola, o Dia Internacional da Criança é celebrado hoje, 1 de Junho. Apesar dos esforços empreendidos pelo Governo de Angola para a protecção dos direitos da criança, não obstante, são vários os desafios com a criança em Angola. Em junho de 2011, teve lugar o V Fórum Nacional sobre a Criança, organizado pelo Conselho Nacional da Criança, a UNICEF e Parceiros Sociais, onde foram discutidos e actualizados os 11 Compromissos para a Criança, nomeadamente: 1. Esperança de Vida ao Nascer; 2. Segurança Alimentar e Nutricional; 3. Registo de Nascimento; 4. Educação da Primeira Infância; 5. Educação Primária e Formação Profissional; 6. Justiça Juvenil; 7. Prevenção, Tratamento, Apoio e Redução do Impacto do HIV/SIDA nas Famílias e Crianças; 8. Prevenção e Combate à Violência contra a Criança; 9. Protecção Social e Competências Familiares; 10. A Criança e a Comunicação Social, a Cultura e o Desporto; 11. A Criança no Plano Nacional e no Orçamento Geral do Estado. Como mensagem deste dia a pequena Adriana de 9 anos de idade rematou  – “Meus amiguinhos, desejo-vos um feliz dia da criança e que vocês estejam a passar um momento bom, espero que passem um bom dia da criança como eu passei. Não vos quero ver tristes com lágrimas nos olhos, isso vai estragar o nosso dia; então, continuem no vosso bom humor e um beijinho para todos vocês e para os vossos papás! ”. Concluiu Adriana. A Iberoáfrica deseja a todas as crianças de Angola e do mundo inteiro um Feliz Dia Mundial da Criança, com votos de uma infância saudável, segura, com muito amor, liberdade, felicidade e paz.

África, América, Angola, Ásia, Ciência, Cultura, Economia, Educação, Espanha, Europa, Sociedade

O Instituto Cervantes e a FUNIBER Firmam Protocolo Geral de Cooperação

Na manhã desta quinta-feira, teve lugar na sede do Instituto Cervantes em Madrid, Espanha, uma reunião institucional entre os altos mandatários das duas instituições espanholas vocacionadas à educação e promoção da cultura espanhola no mundo, por um lado o Dr. Luis Manuel García Montero, Director do Instituto Cervantes (IC) que esteve acompanhado com altos directivos do  IC, e por outro lado o Dr. Santos Gracia Villar, Presidente da Fundação Universitária Iberoamericana (FUNIBER), ladeado pelo Director de Relações Institucionais, Frigdiano Álvaro Durántez Prados. Esta reunião entre os altos representantes do IC e da FUNIBER que aconteceu às 10h00 na Sede Central do Instituto Cervantes em Madrid, visou a assinatura do protocolo geral de cooperação entre as ditas instituições. Assim, os signatários, na presença dos seus representantes firmaram o convênio, objectivando fundamentalmente a cooperação no domínio da língua espanhola e da cultura, com a particularidade de se potenciar a colaboração nos países africanos de língua oficial portuguesa. Especialmente, se poderá fomentar através deste acordo a colaboração em Angola através da Universidade Internacional do Cuanza (UNIC), da Rede FUNIBER. Este convênio foi celebrado depois do recente encontro a 19 de Janeiro em Madrid entre o Director de Relações Institucionais da FUNIBER, Álvaro Durántez, o Director do IC, Luis García Montero e uma alta delegação Angolana formada pelo Ex-vice-Presidente da República de Angola, Dr. Bornito de Sousa, e sua Fundação homônima, onde ambas instituições assumiram o compromisso em trabalhar conjuntamente na promoção do espanhol no mundo. Considerando que a Universidad Europea del Atlántico (UNEATLANTICO) da Rede FUNIBER, é Centro Acreditado do Instituto Cervantes, este marco institucional poderá reforçar a integração das demais Universidades da Rede FUNIBER, promovendo assim, uma maior articulação do espaço multinacional e intercontinental da Iberofonia, acção apoiada pela Rádio Iberoáfrica. A FUNIBER através deste protocolo tem a oportunidade de massificar a acção da UNIC, localizada no Cuito, província do Bié, instituição académica de ensino superior com uma filosofia voltada no ibero-americanismo e na iberofonia, com professores angolanos e outros oriundos de países hispanofalantes e onde os estudantes, de língua portuguesa, estudam e aprendem espanhol a partir do primeiro ano da sua formação, em todas as licenciaturas, evidenciando-se assim o valor da intercompreensão entre as duas línguas internacionais ibéricas. O labor da UNIC no domínio da valorização e promoção do espanhol em África é conhecido, pois, foi assim que no dia 27 de Junho do ano passado na Casa de América, em Madrid, a Universidade angolana foi premiada com o alto reconhecimento nos “II Premios Archiletras de La Lengua” como Universidade do Ano. O Instituto Cervantes tem dentre os seus objectivos, a promoção universal do ensino, do estudo e da utilização do espanhol e a promoção de todas as medidas e acções que contribuam para a difusão e a melhoria da qualidade destas actividades, bem como a difusão da cultura espanhola no estrangeiro. E, para alcançar os seus objectivos, o IC dispõe de uma ampla rede de centros no estrangeiro e que, através deles, está interessado em promover e desenvolver os objectivos do IC em todo o mundo. Por outro lado, a FUNIBER é uma instituição de cooperação educativa, cultural e técnica, fundamentalmente no âmbito da educação superior, que desenvolve a sua missão a favor das sociedades – especialmente nos países de língua espanhola e portuguesa (a Iberofonia) – promovendo projectos e participando em actividades académicas, científicas e de investigação, assim como em actividades de cooperação orientadas para o desenvolvimento e o crescimento económico. A FUNIBER mantém relações estreitas com numerosas universidades e instituições profissionais com o objectivo de proporcionar uma educação universal e global que também valoriza as identidades locais. A Revista Iberoáfrica, entidade de comunicação e cultura de vocação pan-ibérica que nasce no coração de Angola e de matriz Africana, dentro da sua visão global e missão social apoia iniciativas que promovam e fomentem uma maior integração e articulação dos países e comunidades do espaço multinacional e intercontinental da Iberofonia, preservando-se sempre a identidade das civilizações locais, visando a diversidade cultural e o enriquecimento das nações, deste cada vez mais progressivo e consolidado espaço internacional da Iberofonia.

Rádio Iberoáfrica - Dia Internacional da Mulher 2024
África, América, Angola, Ásia, Europa, Igualdade de Gênero, Justiça, Mulher, Sociedade

A Rádio Iberoáfrica Celebra o Dia Internacional da Mulher

A Rádio Iberoáfrica celebra o Dia Internacional da Mulher, 8 de Março e homenageia todas as mulheres com entrevista a uma empreendedora africana que destaca o papel da mulher angolana na edificação da sociedade. O Dia Internacional da Mulher está incluído no calendário africano e no calendário do mundo inteiro, celebrado em mais de 100 países como resultado do reconhecimento da data pela Organização das Nações Unidas (ONU), desde o ano 1975. Hoje sexta-feira, o 8 de Março tem o objectivo de conscientizar a sociedade africana e global sobre a importância dos direitos da mulher. E para assinalar esta homenagem, a Rádio Iberoáfrica entrevistou Marisa Saiago, uma mulher de negócios, que ao debruçar sobre o papel da mulher na sociedade, descreveu o significado de ser mulher, assinalando que “a mulher representa a força genuína, coragem e exclusividade”, e que segundo a mesma, ao parafrasear a escritora angolana Kanguimbo Ananás, membro da União dos Escritores Angolanos, “a mulher é a elasticidade do universo, por ter o dom de gerar vida”. Marisa relevou o contributo da mulher nas sociedades desde os primórdios, ao salientar “a Rainha Njinga Mbandi, Rainha do Ndongo e fundadora do Reino da Matamba, traduz a força, audácia e a determinação da mulher angolana e africana”, tendo por conseguinte considerado a presença e a participação da mulher em várias áreas da vida social, política, académica, científica, pois vemos “em Angola como as mulheres vão conquistando por mérito o seu lugar nas áreas estratégicas da vida do nosso país”, Saiago avançou, “hoje é possível termos uma mulher Presidente da Assembleia da República, uma Vice-Presidente da República, vamos assistindo com muito interesse à mulheres com cargos de direcção nos diferentes partidos políticos, mulheres que fazem a diferença nas engenharias, na saúde, nos negócios, na indústria transformadora, no ensino, ciência, tecnologia e inovação, mas é preciso lembrar que a mulher zungueira, agricultora e todas as profissões e condições sociais, todas sem excepção de nenhuma, são a pedra angular para o suporte, desenvolvimento e harmonia da nossa sociedade”, considerou Marisa Saiago. A jovem empreendedora apela, “a sociedade hoje precisa de se alinhar e conseguir enxergar o outro lado da mulher”, quando ao se dirigir para as mulheres considerou a importância destas olharem para dentro si mesmas e despertarem o potencial de cada uma, buscando o conhecimento e o crescimento pessoal, incentivando-as ao empreendedorismo aliando sempre à formação e capacitação contínua, objectivando uma maior proatividade, para que cada uma consiga encontrar o seu lugar na sociedade. Marisa Saiago é mentora da empresa GestAgroSul do ramo do agronegócio, e é criadora da marca Gest.Consultoria, dedicada à consultoria, formações, treinamento e mentoria em gestão de recursos humanos e marketing, e ajuda pessoas singulares, pequenas, médias e grandes empresas. Marisa, incentiva as mulheres à busca do autoconhecimento e ao alcance da alta performance nas diferentes áreas de atuação. “A força está no interior de cada uma de vocês mulheres”, afirmou a especialista de recursos humanos, que ao concluir a sua entrevista cantou trechos da música “Ser Mulher da renomada cantora angolana Lourdes van-Dúnem”… Vale a pena ser mulher, vale a pena ser mulher. A Rádio Iberoáfrica homenageia todas mulheres do mundo inteiro por ocasião do 8 de Março, Dia Internacional da Mulher, e deseja que todas possam alcançar os seus mais profundos desígnios, com votos de coragem, determinação, saúde, paz e realização.

Conferencia-Alvaro-Durantez-UAN-Luanda-Capa-Rádio-Iberoáfrica-Foto Família-Diplomatas e Académicos
África, América, Angola, Ásia, Diplomacia, Educação, Espanha, Europa, Geopolítica, Política

FUNIBER e UNIC promovem Segunda Conferência Internacional em Angola sobre a Iberofonia na Universidade Agostinho Neto

A Universidade Internacional do Cuanza (UNIC) e a Fundação Universitária Iberoamericana (FUNIBER) em colaboração com a Universidade Agostinho Neto (UAN), organizaram a segunda Conferência Internacional em Angola no dia 17 de Fevereiro pelas 10 horas no Auditório Amélia Mingas da Faculdade de Humanidades da UAN em Luanda depois da primeira edição em Junho de 2022, na UNIC sob o tema, O Espaço Multinacional dos Países de Línguas Portuguesa e Espanhola. A Iberofonia, que foi ministrada pelo renomado académico, Dr. Frigdiano Álvaro Durántez Prados, Director de Relações Institucionais da FUNIBER e da Cátedra FUNIBER de Estudos Iberoamericanos e da Iberofonia, que esteve acompanhado pelo Reitor da UNIC, Dr. Carlos Jélvez Martínez. A conferência contou com a participação de académicos, investigadores, diplomatas acreditados em Angola, com destaque para o Embaixador da República da Argentina em Angola, Alejandro Verdier, o Embaixador de Cuba em Angola, Oscar León González, o Secretário da Embaixada de Espanha em Angola, Daniel Heredero em representação do Embaixador Manuel Lejarreta, a Sra. Fátima Moniz do Ministério das Relações Exteriores da República de Angola, o Presidente da Câmera de Comércio Angola – Sérvia, Massunga Henriques, a escritora angolana Kanguimbo Ananás e o Coordenador Geral do Projecto Kulturalmente Yetu, Hergino de Paiva. Destaca-se ainda a presença dos docentes da UAN, Reitores das distintas Instituições de Ensino Superior (IES) de Luanda, bem como a comunidade estudantil afeta à Faculdade de Humanidades da UAN e a presença da imprensa. O evento começou com a entoação do Hino da República de Angola, seguido da observação de um minuto de silêncio, em memória do primeiro Presidente de Angola, Dr. António Agostinho Neto. Na sequência, foi apresentado o presidium, constituído pelo Pró-Reitor da UAN, Professor Doutor Sabino do Nascimento, que ao fazer uso da palavra, endereçou as boas-vindas aos presentes, manifestando a sua enorme satisfação em albergar e co-organizar a conferência, destacando como sendo uma ponte que se constrói no domínio da cooperação institucional entre a UNIC e a FUNIBER, bem como na “promoção de estudos e da comunicação científica ligadas à Iberofonia entre os académicos e pesquisadores da UAN e académicos de Angola de modo geral”, e no final da conferência em entrevista para a Rádio Iberoáfrica, o Professor Doutor Sabino afirmou que “as afinidades culturais e linguísticas entre o espanhol e o português estão a constituir um novo bloco linguístico” e salientou que “este espaço pode catapultar a estratégia dos estados e facilitar as relações entre os estados e as instituições de toda a Iberofonia”. O Professor Doutor Feliciano Moreira Bastos, Decano da Faculdade de Humanidades da UAN, manifestou o seu regozijo por ser o anfitrião da segunda conferência em Angola sobre a Iberofonia, sendo que, segundo o próprio, esta é uma abordagem que tem vindo a seguir com grande interesse nos últimos anos. O Decano Moreira Bastos, em sua entrevista à imprensa, assegurou, “a ideia da Iberofonia, é uma ideia que no meu entender, enquanto Decano da Faculdade de Humanidades nós vamos apoiar e desenvolver”, pois, “trata-se de um tema actual e atuante que não tem somente relevância para a academia, mas também para Angola”, já que se trata da relação dialética existente entre lusofonia e hispanofonia. Na entrevista que o Professor Doutor Moreira Bastos prestou para a imprensa, avançou, “temos a ideia da criação de uma Cátedra de Estudos sobre a Iberofonia, e nós vamos desenvolver com todo o nosso amor e saber”, frisou o Decano. O Reitor da UNIC, Carlos Jélvez por sua vez manifestou-se congratulado com o caloroso acolhimento da direcção, docentes e estudantes da UAN, destacando a importância dos diplomatas, políticos e a imprensa num evento de carácter internacional, e assegurou que a sua instituição continuará aberta na cooperação institucional objectivando uma maior articulação e intercâmbio entre as IES de Angola. Carlos Jélvez destacou que a UNIC é uma instituição de ensino que está sediada na província do Bié, cidade do Cuito, desenvolvida pela FUNIBER e a Universidad Europea del Atlántico (UNEATLANTICO), ambas do Reino da Espanha, sendo a FUNIBER, uma instituição internacional do ramo da educação, cultura que está presente em mais de 30 países de todos os continentes sendo a principal plataforma educativa de vocação pan-ibérica ou da iberofonia. Segundo o Reitor da UNIC, “contamos actualmente com cerca de 4 mil estudantes, 17 cursos e três Faculdades, nos três anos de funcionamento a UNIC já figura entre as três melhores de Angola, no ranking das universidades”. O Dr. Carlos Jélvez avançou em entrevista, “temos um programa de ensino interessante no âmbito da Iberofonia, considerando que os nossos alunos de todas as licenciaturas estudam o português e o espanhol e podem obter a dupla titulação angolana-espanhola concluindo os seus estudos na nossa universidade irmã, a UNEATLANTICO em Santander, Espanha”. O Dr. Durántez falou da importância de Angola na articulação do espaço multinacional dos países de língua espanhola e portuguesa de todos os continentes, e do papel que a República de Angola pode desempenhar neste processo. Lembrando que a conferência tomava lugar justamente um ano depois da primeira visita de estado dos Reis de Espanha à Republica de Angola. Ao definir a Iberofonia, Álvaro Durántez destacou; “a lógica e o potencial derivados da afinidade substantiva entre as duas principais línguas ibéricas, o espanhol e o português – as únicas grandes línguas internacionais que são, em linhas gerais, mutuamente compreensíveis –, juntamente com profundos e numerosos elementos de natureza cultural, histórica, geopolítica e cooperativa, estão na base do Espaço Multinacional dos Países de Línguas Portuguesa e Espanhola – conhecido como Espaço Pan-Ibérico ou da Iberofonia –, que corresponde, em grande medida, à soma da Comunidade Ibero-Americana de Nações (CIN) e da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP). Trata-se de um grupo multinacional que, em 2022 – ano do V Centenário da Primeira Corrida de Volta ao Mundo e do início da primeira globalização – reúne mais de 860 milhões de pessoas e cerca de trinta países de todos os continentes, constitui o principal bloco geolinguístico do mundo e representa um quinto da superfície do planeta, bem como o

Rádio Iberoáfrica jovem afro rádio
África, América, Angola, Ásia, Ciência, Comunicação, Criança, Cultura, Diplomacia, Economia, Educação, Espanha, Europa, Geopolítica, História, Jornal, Justiça, Juventude, Mulher, Música, Política, Rádio, Sociedade, Tecnologia e Inovação

A Rádio da Iberofonia

A Rádio Iberoáfrica é a primeira rádio de matriz genuinamente Africana, voz da Angolanidade com vocação pan-ibérica, criada com a missão de fomentar a articulação e o intercâmbio linguístico, histórico-cultural entre todos os países do espaço multinacional e intercontinental da Iberofonia. Comprometida com a aproximação de todos os povos e nações africanas de expressão espanhola e portuguesa, assim como o estreitamento de relações culturais, diplomáticas, educativas, científicas, desportivas, ambientais e de cidadania a nível dos países de expressão portuguesa e espanhola no mundo inteiro. A Rádio Iberoáfrica, promove a cultura da paz e do entendimento entre os povos e as nações. Veículo do sector da cultura e da comunicação com projecção ao nível da Iberofonia, que compreende todos os países do mundo inteiro das duas grandes línguas ibéricas, o português e o espanhol, que, segundo Frigdiano Álvaro Durántez Prados, autor do tratado de geopolítica intitulado Iberofonía y Paniberismo. Definición y Articulación del Mundo Ibérico (Última Línea, 2018), aborda como objecto de estudo o âmbito mundial pan-ibérico de línguas espanhola e portuguesa. O espaço multinacional e intercontinental da Iberofonia é a soma da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP) e da Comunidade Ibero-Americana de Nações (CIN), que reúne cerca de 900 milhões de pessoas e cerca de 30 países de todos os continentes, constitui a décima parte da população mundial, um quinto da superfície do planeta, o primeiro bloco geolinguístico do mundo. A Rádio Iberoáfrica promove e facilita a relação horizontal e triangular entre África, América, Ásia e Europa através do diálogo, do entendimento, da cultura, paz, educação e da colaboração internacional. A Rádio Iberoáfrica nasce no coração de Angola, na invicta cidade do Cuito, Província do Bié. Angola é o maior e o principal país Ibero-Africano, situado no coração de África e um país-chave no passado, no presente e no futuro de África bem como na história da humanidade. Angola é um país enorme, belo e inspirador, rico com a sua cultura, atraente com muitas oportunidades de progresso em áreas como o turismo, desporto, agricultura, energias limpas, indústria, pesca, educação, ciência, tecnologia, inovação; uma nação comprometida com o desenvolvimento sustentável, a paz, a igualdade de gênero, a soberania dos povos, a criança, a juventude, a justiça e a liberdade. Todos esses elementos fazem de Angola um país fundamental não somente na África iberófona, mas também em todo espaço global da iberofonia. A cultura é um elemento de identidade, crucial na relação dos povos, outrossim, na divulgação das nações ao mundo; nesse sentido, a Rádio Iberoáfrica nasce com a missão de divulgar o melhor que há a nível da Iberofonia, não somente o que toca às afinidades linguísticas partilhadas pelas nossas duas línguas, como também os aspectos ligados às raízes africanas, como as línguas, os ritmos, as cores, a ciência, a educação, a audácia dos povos africanos, em benefício do equilíbrio internacional, tornando-se assim num instrumento de abertura para os povos, particularmente os da Iberofonia. A Rádio Iberoáfrica é uma promotora do equilíbrio a um mundo cada vez mais polarizado, uma voz activa que ecoa as suas acções para os quatro cantos da terra, aludindo que este planeta que partilhamos é cheio de outras lindas histórias, experiências, conhecimentos e realidades que se nos abrirmos a descobri-las certamente seremos todos muito mais enriquecidos, quer do ponto de vista humano como do ponto de vista cultural. Por intermédio da cultura se podem dirimir certas tendências homogeneizadoras do contexto internacional, que claramente são reais nos dias de hoje. Nesta óptica, os meios de comunicação radiofónico têm um papel extremamente fulcral na promoção da cultura de paz e de entendimento, outrossim na promoção da liberdade, justiça e igualdade entre as pessoas, entre as sociedades e entre as nações do mundo inteiro. Com este nobre compromisso nasce a Rádio Iberoáfrica, com uma visão clara que favorece o diálogo e o entendimento entre os povos, estimula e apoia a cultura como factor de desenvolvimento e da sustentabilidade dos povos e das nações bem como visa o enriquecimento cultural e social de todos os cidadãos da Iberofonia, através da valorização e promoção da história, língua, cultura e da educação. A pedra angular da Rádio Iberoáfrica são os valores que seguem firmes e intrínsecos com a sua nobre visão social e missão cultural, quais são: Justiça Liberdade Solidariedade Igualdade Paz. Esta rádio pioneira na Ibero-África se torna num verdadeiro instrumento activo de comunicação, um elemento de força e expressão para as pessoas, povos e para as nações do mundo inteiro, em particular, para o espaço multinacional da Iberofonia. Desde o coração de Angola nasce uma nova luz, com vozes de esperança que ecoam o pluralismo, a unidade na diversidade, a justiça, a paz e o entendimento entre todos os povos e nações a nível do espaço multinacional da Iberofonia e do mundo inteiro. Rádio Iberoáfrica, a rádio da Iberofonia.   Artigo do Director.

Não é possível copiar o conteúdo desta página

Scroll to Top