Cultura

CPLP - Bandeiras Países - Bernardo Chissende
África, Afrodescendência, América, Angola, Ásia, Brasil, Ciência, Comunicação, CPLP, Criança, Cultura, Desenvolvimento sustentável, Diplomacia, Economia, Educação, Europa, Geopolítica, Guiné Equatorial, Guiné-Bissau, História, Ibero-África, Iberofonia, Igualdade de Gênero, Internet, Jornal, Justiça, Juventude, Mulher, Paz, Política, Portugal, Rádio, Sociedade, Tecnologia e Inovação, Turismo, Urbanismo

A CPLP no Século XXI: Entre a Herança Histórica e o Futuro Geopolítico da Lusofonia

Por: Bernardo Chissende A CPLP no Século XXI: Entre a Herança Histórica e o Futuro Geopolítico da Lusofonia A Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP) afirma-se, no século XXI, como uma das mais relevantes plataformas multilaterais de cooperação baseadas na língua, cultura e história partilhadas. Criada em 1996, a organização reúne nove Estados soberanos – unidos por uma língua comum falada por mais de 300 milhões de pessoas em quatro continentes, nomeadamente – África (Angola, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Guiné Equatorial, Moçambique e São Tomé e Príncipe); América do Sul (Brasil); Ásia (Timor-Leste) e Europa (Portugal). Uma Comunidade de Diversidade Estratégica A CPLP distingue-se por uma característica singular: a sua diversidade geográfica e cultural. De África à Europa, passando pela América do Sul e Ásia, os seus membros apresentam realidades económicas, políticas e sociais distintas. Essa heterogeneidade, longe de ser um obstáculo, constitui um activo estratégico, permitindo à organização actuar como ponte entre diferentes blocos regionais e sistemas internacionais. No plano económico, o bloco representa um potencial significativo. O Brasil destaca-se como potência emergente global, enquanto Angola assume o papel diplomático e da estabilidade no continente, bem como exerce uma importância crescente no sector energético e de recursos naturais, a par de Moçambique. Guiné Equatorial representa o único país africano hispanofalante, tendo o português como língua cooficial. Por sua vez, Portugal funciona como elo estratégico com a União Europeia, e Cabo Verde e São Tomé e Príncipe posicionam-se como plataformas logísticas no Atlântico. A Língua Portuguesa como Activo Geopolítico A língua portuguesa é o principal eixo estruturante da CPLP. Mais do que um instrumento de comunicação, ela constitui um vector de influência cultural, diplomática e económica. No contexto da globalização, o português tem vindo a consolidar-se como uma das línguas mais relevantes no hemisfério sul, com forte presença em mercados emergentes. Universidades e centros de investigação têm reconhecido o papel da língua portuguesa como ferramenta de produção científica e intercâmbio académico. Programas de mobilidade estudantil, cooperação universitária e produção de conhecimento partilhado reforçam a posição da CPLP como espaço de circulação de ideias e inovação. Cooperação, Segurança e Desenvolvimento A CPLP tem vindo a alargar o seu campo de actuação para áreas cruciais como segurança, defesa, saúde pública e desenvolvimento sustentável. Missões de observação eleitoral, cooperação técnico-militar e iniciativas conjuntas no combate a pandemias evidenciam a crescente maturidade institucional da organização. A cooperação Sul-Sul emerge como uma das dimensões mais relevantes. Países africanos lusófonos beneficiam de parcerias com economias mais robustas dentro da CPLP, promovendo transferência de conhecimento, tecnologia e capacitação institucional. Desafios Estruturais Apesar dos avanços, a CPLP enfrenta desafios significativos. A assimetria económica entre os Estados-membros, a instabilidade política em algumas regiões e a necessidade de maior integração económica continuam a limitar o seu pleno potencial. Além disso, a organização enfrenta o desafio de afirmar-se num cenário internacional cada vez mais competitivo, onde blocos regionais mais consolidados disputam influência. A necessidade de reforçar mecanismos de governança, financiamento e implementação de políticas conjuntas é crucial para a sua sustentabilidade. O Futuro da CPLP: Uma Visão Estratégica O futuro da CPLP dependerá da sua capacidade de transformar afinidades históricas em vantagens concretas. A aposta na integração económica, na inovação tecnológica, na educação, no fomento turístico a nível da comunidade e na diplomacia cultural poderá posicionar o bloco como um actor global relevante. Num mundo multipolar, a CPLP tem potencial para actuar como mediadora, promotora de diálogo e catalisadora de desenvolvimento sustentável. A consolidação de uma identidade lusófona moderna, inclusiva e orientada para o futuro será determinante para o seu sucesso. Conclusão A Comunidade dos Países de Língua Portuguesa representa mais do que uma organização internacional: é um espaço de convergência histórica, cultural e estratégica. O seu impacto transcende fronteiras, oferecendo oportunidades únicas para cooperação global, produção científica e desenvolvimento humano. Para universidades, centros de pesquisa e a sociedade em geral, a CPLP constitui um objecto de estudo privilegiado – um laboratório vivo de relações internacionais, diversidade cultural e construção de um futuro comum baseado na língua portuguesa.

Esq. para Dir: Hergino Levi Mendes Paiva - Director Kulturalmente Yetu; Abraão Pharya - Artista, Frigdiano Álvaro Durántez Prados - Director Cátedra FUNIBER de Estudos Iberoamericanos e da Iberofonia; Paytto Yamale - Professor; Bernardo Chissende - Director Rede Iberoáfrica
África, Afrodescendência, América, Andorra, Angola, Ásia, Brasil, Ciência, Comunicação, CPLP, Cultura, Desenvolvimento sustentável, Diplomacia, Economia, Educação, Espanha, Europa, Geopolítica, Guiné Equatorial, Guiné-Bissau, História, Ibero-África, Igualdade de Gênero, Justiça, Juventude, Paz, Política, Portugal, Rádio, Sociedade, Tecnologia e Inovação

FUNIBER anuncia Mestrado em História, Geopolítica e Globalização da Ibero-África, Ibero-América e da Iberofonia

A Cátedra FUNIBER de Estudos Ibero-americanos e da Iberofonia, dirigida pelo renomado cientista político espanhol Dr. Frigdiano Álvaro Durántez Prados, impulsionador do pan-iberismo contemporâneo, anunciou o lançamento do Mestrado em História, Geopolítica e Globalização da Ibero-América e da Iberofonia, que incluirá uma Especialização Universitária em História da Ibero-África, do Mundo Hispânico e da Iberofonia. Os programas académicos serão ministrados em modalidade de educação à distância e serão titulados, em uma primeira fase, pela Universidad Europea del Atlántico (UNEATLANTICO), instituição espanhola de ensino superior da Rede FUNIBER. Num contexto de consolidação da Ibero-África, após a última conferência em Angola do Dr. Álvaro Durántez sobre a Iberofonia na Universidade Agostinho Neto, a Fundação Universitária Iberoamericana, através da sua Cátedra vocacionada aos estudos Ibero-Americanos e da Iberofonia, anunciou na última terça-feira 17 de Março a criação do mais recente Mestrado em História, Geopolítica e Globalização da Ibero-América e da Iberofonia. A lógica e a potencialidade derivadas da afinidade substantiva entre os dois principais idiomas ibéricos, o espanhol e o português, com profundos e numerosos elementos de natureza cultural, histórica, geopolítica e cooperativa, estão na base do espaço multinacional de países de línguas espanhola e portuguesa ‒ o chamado Espaço Pan-ibérico ou da Iberofonia ‒ que supõe uma superação da Comunidade Ibero-americana de Nações (CIN) e que corresponde, em grande medida, ao somatório desta e da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP). Trata-se de um conjunto multinacional que na actualidade agrupa mais de novecentas milhões de pessoas e cerca de trinta países de todos os continentes — América, África, Europa, Ásia e Oceania — constituindo o primeiro bloco linguístico do mundo e que supera um décimo da população mundial, representando, em termos ponderados, um quinto da superfície do planeta. O estudo deste espaço multinacional iberofalante emergente e a formação de especialistas e profissionais preparados para abordar esta nova realidade e seus desafios subsequentes se convertem em um imperativo académico e universitário ineludível no mundo globalizado de nossos dias. O Mestrado em História, Geopolítica e Globalização da Ibero-América e da Iberofonia, promovido pela Cátedra FUNIBER de Estudos Ibero-americanos e da Iberofonia, primeiro em seu gênero no âmbito universitário internacional, vem preencher esta lacuna. Este programa, em cuja preparação com a Cátedra colaboraram significativamente a Fundação Gustavo Bueno, centro associado da UNEATLANTICO, oferece um enfoque integral e multidisciplinar, proporcionando aos estudantes as ferramentas necessárias para analisar problemas globais, formular políticas efectivas e liderar projectos internacionais no cenário Pan-ibérico e global. Com uma sólida formação em história, geopolítica, relações internacionais e antropologia social, os graduados deste programa universitário de pós-graduação estarão preparados para exercer o ofício com sucesso em diversas áreas do âmbito internacional, com especialização no mundo hispano-falante e lusófono, com realce para o mundo Ibero-africano e com uma visão marcadamente universalista. O mestrado, de una carga lectiva de 90 créditos a serem concluídos em um período de dois anos, inclui uma Especialização em História do Mundo Hispânico e da Iberofonia, de 54 créditos, para estudantes que desejem se aprofundar no campo historiográfico do Espaço Pan-ibérico. O Mestrado em História, Geopolítica e Globalização da Ibero-América e da Iberofonia oferece um enfoque integral e multidisciplinar que cobre em profundidade aspectos fundamentais geopolíticos, históricos, contemporâneos e de prospecção do mundo hispano-falante e lusófono, atendendo igualmente a sua incidência no contexto global. Ao longo do programa, os estudantes explorarão: Fundamentos teóricos de História, Geopolítica, Relações Internacionais e Globalização – Um marco geral que proporciona as bases conceituais precisas para entender e analisar as dinâmicas do Mundo Ibérico no contexto globalizado, com especial ênfase na conformação passada e presente das Comunidades Multinacionais. História geral do Mundo Ibérico – hispano-falante e lusófono, em todos os continentes; desde a Idade Pré-hispânica à actualidade, passando pela Era dos Descobrimentos e a primeira globalização, pela Monarquia Hispânica e pelos Impérios Espanhol e Português, pela Idade Contemporânea e a articulação das actuais nações soberanas iberofalantes. Elementos identitários do Espaço Pan-ibérico ou da Iberofonia – incluindo as bases conceituais e a evolução histórica do pensamento Pan-ibérico, bem como a análise do fenómeno da propaganda anti-hispânica e da Lenda Negra. A articulação actual do Espaço da Iberofonia – assentado em todos os continentes, com especial atenção à Comunidade Ibero-americana de Nações e à Comunidade de Países de Língua Portuguesa (CPLP), assim como à actual convergência e articulação do mundo hispano-falante e lusófono. Atlas Contemporâneo da Iberofonia – Uma rigorosa e extensa análise das características, dimensões e recursos dos actuais países e povos iberófonos de todo o mundo, como também de sua projecção internacional mediante sua participação nos diversos mecanismos diplomáticos e multilaterais actuais. Visão prospectiva e participativa da Comunidade Mundial Iberófona – na articulação e governança da actual globalização. Estudar-se-á como a experiência histórica e o tradicional universalismo Pan-ibérico podem contribuir a articular um mundo mais justo e equilibrado. A direção da Cátedra FUNIBER e dos novos programas de pós-graduação está a cargo do catedrático espanhol Dr. Frigdiano Álvaro Durántez Prados, académico com extenso currículo institucional e internacionalista, que apoia a articulação do Espaço Continental Ibero-Africano.  Doctor Europeus e Prêmio Extraordinário de Doutorado em Ciências Políticas pela Universidad Complutense de Madrid, é pioneiro e impulsionador da corrente contemporânea do Pan-iberismo ou Iberofonia, teoria e tendência geopolítica e cooperativa que propugna a definição e a articulação de um espaço multinacional de países soberanos e de povos de línguas espanhola e portuguesa de todos os continentes, sem excepções geográficas. Os interessados podem preencher o formulário de candidatura disponível no site da FUNIBER ou entrar em contacto com a sede da Fundação no seu país para receber aconselhamento personalizado sobre o processo de candidatura. A Rede Iberoáfrica apoia e encoraja esta iniciativa e está por dentro de todos os acontecimentos ligados ao espaço multinacional e intercontinental da Iberofonia, em prol de uma sociedade global mais justa e próspera.

Embaixadora de Angola em Espanha Assinala o 4 de Fevereiro de 2026
África, Angola, Comunicação, Cultura, Diplomacia, Educação, Espanha, Geopolítica, História, Ibero-África, Iberofonia, Jornal, Paz, Política, Reyes de España, Sociedade

Embaixadora de Angola em Espanha Assinala o 4 de Fevereiro de 2026

Por: Bernardo Chissende   No âmbito das celebrações do 4 de Fevereiro, a Embaixadora da República de Angola no Reino de Espanha, SE Balbina Malheiros da Silva, assinalou a data com uma mesnagem oficial. Na nota oficial da diplomata angolana destacam-se o sentido de patriotismo, bravura do povo angolano e a dignidade, como elementos basilares para a firmação de Angola como uma nação independente e livre, diante dos angolanos, África e do mundo inteiro. Na sua mensagem, Balbina da Silva evidencia virtudes como o heroísmo, a identidade nacional e a preservação dos valores da pátria para um futuro melhor. MENSAGEM OFICIAL DA EMBAIXADORA Por ocasião do 4 de Fevereiro de 2026 – 65.º Aniversário do Início da Luta Armada de Libertação Nacional: Senhoras e Senhores, Caros compatriotas, Hoje celebramos uma das datas mais marcantes da nossa história: o 4 de Fevereiro de 1961. Foi neste dia que um grupo de patriotas angolanos, movidos por um profundo sentido de justiça e dignidade, decidiu enfrentar o sistema colonial português. Com meios simples, mas com uma coragem extraordinária, atacaram as cadeias de Luanda para libertar presos políticos. Esse gesto heróico marcou o início da Luta Armada de Libertação Nacional e afirmou perante o mundo o direito inalienável do povo angolano à liberdade e à autodeterminação. Sessenta e cinco anos depois, em 2026, continuamos a honrar este legado com respeito e responsabilidade. O 4 de Fevereiro não é apenas uma data no calendário. É um símbolo da resistência. É um símbolo da unidade. É um símbolo da determinação que moldou a nossa identidade nacional e abriu caminho para a Independência proclamada a 11 de Novembro de 1975. Recordar o 4 de Fevereiro é revisitar o espírito que inspirou a luta. É compreender os sacrifícios que tornaram possível a construção de uma Angola soberana. E é, sobretudo, reafirmar a importância de transmitir às novas gerações o património moral e histórico que sustenta a nossa Nação. Este ano, a província de Cabinda acolhe o acto central das comemorações do 65.º aniversário. A escolha de Cabinda, território de grande relevância histórica e simbólica, reforça o compromisso do Executivo com a coesão nacional e com a valorização de todas as regiões do país. As celebrações decorrem sob o lema: “Preservando os Valores da Pátria, Honremos os Nossos Heróis.” Este lema recorda-nos que a memória histórica não é apenas um exercício de evocação. É um compromisso. É uma responsabilidade. É um dever para com aqueles que deram tudo pela liberdade de Angola. As comemorações de 2026 acontecem num contexto global desafiante. O Governo Angolano tem reafirmado o seu empenho na estabilidade macroeconómica, na diversificação da economia e na melhoria das condições de vida das famílias. Programas como o Kwenda, o Programa de Transferências Sociais Monetárias, o PIIM, e iniciativas de apoio à merenda escolar continuam a desempenhar um papel essencial na promoção da inclusão social e na proteção das populações mais vulneráveis. Caros compatriotas, Ao assinalarmos o 65.º aniversário do 4 de Fevereiro, prestamos homenagem aos heróis que, com coragem e sacrifício, abriram o caminho para a liberdade. Que o seu exemplo continue a inspirar cada angolano — dentro e fora do país — a contribuir, com sentido patriótico e responsabilidade cívica, para o desenvolvimento harmonioso, para a justiça social e para a consolidação da paz. Que o espírito do 4 de Fevereiro permaneça como farol da nossa identidade nacional. Que permaneça como guia da nossa determinação em preservar os valores da Pátria. E que inspire cada um de nós a construir, todos os dias, o futuro que desejamos para Angola. Muito obrigada. A embaixadora da República de Angola no Reino de Espanha, Balbina da Silva, apresentou, na quinta-feira, 11 de Setembro de 2025 as cartas credenciais ao Rei Filipe VI, formalizando a acreditação como representante diplomática.   

África, Angola, Comunicação, Cultura, Diplomacia, Educação, Geopolítica, História, Ibero-África, Iberofonia, Jornal, Juventude, Paz, Política, Sociedade

4 de Fevereiro: Angola Celebra a Coragem dos Heróis da Luta pela Independência

Por: Bernardo Chissende   Angola assinala hoje uma das datas mais marcantes da sua História: o 4 de Fevereiro de 1961, dia que simboliza o início da Luta Armada de Libertação Nacional contra o colonialismo português. Mais do que uma simples efeméride, esta data representa a coragem, o patriotismo e a determinação de um povo que decidiu escrever o seu próprio destino. Há 64 anos, um grupo de nacionalistas angolanos protagonizou ataques às cadeias de Luanda, com o objectivo de libertar presos políticos e reivindicar o direito à liberdade. Apesar das limitações em meios e recursos, esses actos marcaram o começo de uma resistência organizada que culminaria na Independência Nacional, proclamada a 11 de Novembro de 1975. O 4 de Fevereiro permanece vivo na memória colectiva como símbolo de bravura e sacrifício. Homens e mulheres, muitos dos quais anónimos, ofereceram as suas vidas em nome da soberania e da dignidade do povo angolano. O seu legado continua a inspirar as novas gerações a defenderem os valores da unidade, da paz e do desenvolvimento. Em todo o país, instituições públicas, organizações da sociedade civil, escolas e comunidades realizam hoje diversas actividades comemorativas, incluindo palestras, cerimónias oficiais, actos culturais e homenagens aos antigos combatentes. Estes momentos reforçam o compromisso nacional com a preservação da História e o fortalecimento da identidade angolana. Mais do que recordar o passado, o 4 de Fevereiro convida à reflexão sobre os desafios do presente e as responsabilidades do futuro. Num contexto de transformação económica e social, Angola reafirma o seu compromisso com a construção de uma nação mais justa, inclusiva e próspera, honrando o sacrifício dos seus heróis. Celebrar o 4 de Fevereiro é, acima de tudo, reconhecer que a liberdade conquistada com esforço deve ser protegida com responsabilidade, trabalho e cidadania activa. É um chamado permanente à união e ao progresso, em nome de uma Angola cada vez mais forte. O professor Feliciano Sayono, docente da Universidade Internacional do Cuanza (UNIC), no Cuito-Bié, o coração de Angola, destacou que “o 4 de Fevereiro de 1961 é muito importante porque dá lugar à luta de libertação nacional”. Apelou a todos os nacionalistas a respeitarem esta data que “tem grande significado e dá início a uma grande história para a República de Angola”. A Rede Iberoáfrica saúda o 4 de Fevereiro e rende homenagem aos heróis nacionais e reitera o seu compromisso de contribuir para uma Angola cada vez melhor.

Dr. F. Álvaro Durántez Prados e o Dr. Fernando Ignacio Ondo, durante a jornada institucional entre FUNIBER e AEGLE
África, Ciência, Cultura, Educação, Espanha, Europa, Guiné Equatorial, Ibero-África, Iberofonia, Sociedade

Jornada Institucional entre a Cátedra FUNIBER de estudos Iberoamericanos e da Iberofonia e a Academia Ecuatoguineana de la Lengua Española

O Director de Relações Institucionais da Fundação Universitária Iberoamericana (FUNIBER) e da Cátedra FUNIBER de Estudos Iberoamericanos e da Iberofonia, Dr. Frigdiano Álvaro Durántez Prados e o representante e académico de número da Academia Ecuatoguineana de la Lengua Española (AEGLE), Dr. Fernando Ignacio Ondo, mantiveram uma jornada institucional e de trabalho na província de Guadalajara, Espanha. Uma semana depois da assinatura em Santander do convênio quadripartido entre a FUNIBER, a Universidad Europea del Atlántico (UNEATLANTICO), o Centro Internacional de Pós-graduação da Guiné Equatorial “Verónica Eyang” (CIPVE) e a AEGLE, e a assinatura do Convénio Específico de Bolsas de Estudo entre a FUNIBER e o CIPVE, o Dr. Ondo e o Dr. Durántez reuniram-se na localidade castelhana de Almonacid de Zorita, na sede do Instituto Durántez de Altomira, para planificar e aprofundar a relação entre as entidades signatárias do convénio celebrado na capital da Cantábria. Em particular, foram abordadas questões relativas à próxima implementação de uma Delegação da FUNIBER na capital da Região Continental da República da Guiné Equatorial, a cidade de Bata, a partir da qual se poderá contribuir na gestão e promoção directamente dos programas de bolsas de estudo de graduação, pós-graduação, mestrado e doutoramento oferecidos pela FUNIBER à sociedade equato-guineense através da colaboração acordada com o CIPVE e a AEGLE. Durante o encontro, o Dr. Durántez e o Dr. Ondo mantiveram uma reunião telemática com o presidente da FUNIBER, Dr. Santos Gracia Villar, na qual foram estabelecidas directrizes específicas para garantir a rapidez e a eficácia da implementação dos acordos assinados.

De esquerda à direita: Fernando Ignacio Ondo Ndjeng , Presidente do CIPVE; Rubén Calderón, Reitor da UNEATLANTICO; F. Álvaro Durántez, Director de Relações Institucionais da FUNIBER
África, Ciência, Cultura, Educação, Espanha, Europa, Guiné Equatorial, Ibero-África, Iberofonia, Sociedade

FUNIBER e UNEATLANTICO firmam convênio de colaboração com o Centro Internacional de Pós-graduação da Guiné Equatorial e a Academia Ecuatoguineana de la Lengua Española

A Fundação Universitária Iberoamericana (FUNIBER) e a Universidad Europea del Atlántico (UNEATLANTICO) firmam um convênio de colaboração com o Centro Internacional de Pós-graduação da Guiné Equatorial “Verónica Eyang” (CIPVE) e a Academia Ecuatoguineana de la Lengua Española (AEGLE). O Director de Relações Institucionais da FUNIBER da Cátedra FUNIBER de Estudos Iberoamericanos e da Iberofonia, Frigdiano Álvaro Durántez Prados, o Reitor Rubén Calderón Iglesias, e Fernando Ignacio Ondo Ndjeng Afang, Presidente do CIPVE e académico de número da AEGLE, oficializaram este acordo que tem como objectivo principal fortalecer e desenvolver programas académicos, científicos e culturais, assim como o intercâmbio de docentes e profissionais entre as instituições signatárias. O convênio sublinha o compromisso partilhado pelas quatro entidades na promoção do conhecimento e no reforço dos laços entre os países de língua espanhola. Através deste acordo, procura-se também valorizar a identidade e a dimensão africana, especialmente a equato-guineense, dentro do Espaço multinacional da Iberofonia mediante a difusão da cultura hispânica e da língua espanhola. As áreas de colaboração incluem o desenvolvimento de projectos de cooperação nacional e internacional, a difusão de programas académicos de graduação, pós-graduação, mestrado e doutoramento na Guiné Equatorial e a organização de conferências, cursos e reuniões conjuntas. Além disso, será dada especial ênfase à formação de professores de espanhol como língua estrangeira, promovendo uma poderosa oferta educativa para o continente africano. Da mesma forma, o acordo também estipula a criação de um escritório de representação da FUNIBER nas instalações do CIPVE em Bata, Guiné Equatorial, para facilitar a gestão de bolsas de estudo e programas académicos dos quais os alunos e estudantes equato-guineenses podem beneficiar. Este acordo visa igualmente promover o progresso cultural, económico e social através da cooperação e do intercâmbio de conhecimentos entre as instituições signatárias. Além disso, consolida uma aliança estratégica que promete grandes benefícios para os âmbitos educativo e cultural dos países hispanofalantes. Acordo específico entre a FUNIBER e o Centro Internacional de Pós-graduação da Guiné Equatorial Por sua vez, os representantes da FUNIBER e do CIPVE assinaram um acordo bilateral específico destinado à formação a distância em mais de oitenta programas académicos de pós-graduação, incluindo especialidades, mestrados e doutoramentos, com ênfase na qualificação de professores em linguística aplicada ao ensino do espanhol como língua estrangeira. Esta medida promoverá, a partir da Guiné Equatorial, a criação de uma poderosa oferta de ensino da língua espanhola para todo o continente africano, um objectivo estratégico no âmbito da Iberofonia.

Ana-Clara-Guerra-Marques-entrevista-Radio-Iberoafrica-CEARTE-capa
Angola, Arte, Ciência, Criança, Cultura, Dança, Desenvolvimento sustentável, Educação, Ibero-África, Iberofoia, Justiça, Juventude, Mulher, Paz, Saúde, Sociedade, Turismo

Professora Ana Clara Guerra Marques Concede entrevista à Iberoáfrica na Arena das Artes 2024 do CEARTE

Em alusão à realização da arena das artes do Instituto Politécnico Superior de Artes afeto ao Complexo das Escolas de Artes (CEARTE) Nº 9011; sob o lema “nós, as artes e o meio ambiente no centro”, a Rádio Iberoáfrica entrevistou a renomada pesquisadora angolana, docente e fundadora da Companhia de Dança Profissional Angolana (CDC Angola), Ana Clara Guerra Marques, que foi homenageada pelos seus anos dedicados à dança e à formação artística em Angola. O Festival Arena das Artes – CEARTE 2024, que decorre de 28 a 31 de Maio, é organizado pela direcção da instituição e tem como objectivo a demonstração das competências humanas, artísticas, pedagógicas e profissionais de professores e alunos do CEARTE, por outro lado, o Festival visa homenagear todos profissionais que tiveram um papel fundamental na história e no desenvolvimento da instituição bem como nas artes e na cultura de Angola. E no primeiro dia do Festival a homenageada foi a professora Ana Clara, uma das principais precursoras do CEARTE, cuja relação com a instituição data desde 1975. A Dra. Ana Guerra Marques foi a mentora para a área da dança da instituição e a primeira Directora da mesma, enquanto Escola Nacional de Dança em 1978, por indicação do poeta António Jacinto do Amaral Martins (com pseudónimo Orlando Távora), na altura Ministro da Cultura (1975-1978). A ela se deve a criação e a defesa do ensino profissional da dança em Angola, ao assumir em 1978, a direcção da única escola de dança existente no país. Com os alunos da escola, Ana Guerra Marques funda, em 1991, a CDC Angola. Na sua primeira entrevista à Iberoáfrica, destacou: Depois de sensivelmente cinco décadas, que significado tem para si esta homenagem? – Este momento traduz a minha história com o CEARTE, comecei a dirigir a escola em 1978, após a saída da professora responsável pelo curso, quando era aluna da escola, e fiquei dirigindo a Escola Nacional de Dança por indicação do antigo Ministro na altura, o poeta António Jacinto, que não se compadeceu com os meus argumentos, pois era muito jovem; todavia, com o tempo fui percebendo a importância que era de eu estar naquele lugar, ou seja, eu poder desenvolver o ensino artístico que eu tinha começado enquanto criança, pois, desde pequena já sabia que ser bailarina era uma profissão. E, portanto, começar isso de novo no nosso país, um país novo que acabava de conhecer a independência. E assim fui batalhando, fui continuando, desenvolvi o melhor que eu podia, dentro das condições que o país permitia, com a ajuda de professores de fora que vinham cá de vez em quando. Depois chegou uma altura que fui formar-me em dança, fiz a minha licenciatura e o meu mestrado, e em realidade eu olho para trás, e vou ser muito sincera, eu sou mesmo muito transparente – eu não posso dizer que esteja feliz, contente 100%, porque se se tivesse apostado nas artes, no ensino da dança por exemplo, nós nesta altura teríamos várias gerações de bailarinos, coreógrafos, professores de dança e esta escola teria um nível muito mais alto, já teríamos um ensino superior, ou seja, eu acho que não houve um investimento estatal suficiente no ensino das artes. E nós vemos por aqui, tantos anos depois, temos somente uma companhia profissional, temos uma escola que se debate com todo o tipo de dificuldades e mais alguma, temos alunos que precisam de muito mais, precisamos de bons professores – de níveis técnicos mais elevados, equiparados alunos de nível médio com outros de outras formações, por exemplo; mas os alunos têm um nível muito abaixo daquilo que é preciso ter… esta é a verdade, ou seja, a culpa não é dos alunos, não é dos professores, a culpa não é da instituição, há realmente um compromisso, uma obrigação grande que não está a ser devidamente assumida por parte das estruturas estatais, governamentais, que têm que olhar para esta Escola porque é uma Escola Estatal. É preciso que os professores tenham a formação certa para poderem ensinar e não basta ter licenciatura ou mestrado, tem que o ter naquela área, no caso, música, dança, teatro, por exemplo. Como nós sabemos, qualquer área artística é uma área do saber, por isso, há doutoramentos e pós-doutoramentos em dança, música, teatro, etc. em suma, a instituição não é aquilo que eu sonhei um dia, quando comecei muito jovem, cheia de ideias, de perspectivas. Passaram-se muitos anos e eu continuo a fazer o meu trabalho de investigação e sobretudo continuo a criar com os meus bailarinos, como coreógrafa, e, portanto, continuo a fazer este trabalho criativo, de partilhar com o público, de intervir para a mudança da sociedade através das peças que nós fazemos. E olhar para esta legião fantástica de bailarinos que eu formei na companhia, que estão sempre dispostos, que são realmente profissionais, isto é o que me faz perceber como foi importante tudo isto. Nós dançamos fora de Angola e o nosso país através da companhia é aplaudido em pé. Que tipo de apoios a companhia que dirige tem recebido a nível ministerial ou governativo? – Como já mencionei, o nosso país através da CDC Angola é aplaudido em pé lá fora, porém, é uma companhia que não tem apoio, é uma companhia que está abandonada pelo Ministério de tutela, mas nós temos uma grande força – que é sermos profissionais, e isso vincula-nos ao nosso trabalho e ao cumprimento desta missão, que é contribuir fortemente para o desenvolvimento da dança profissional, intelectual de Angola. Há mais de 49 anos, a seu ver qual é o caminho que deve ser trilhado para que Angola esteja ao nível dos países que se desenvolveram e se destacam na área das artes? Considerando que uma sociedade não se faz apenas com médicos, militares e engenheiros, mas, e sobretudo com artistas, escritores e intelectuais. – Os artistas, escritores e os intelectuais, isso aí… este é que é o coração das sociedades… Como tu disseste e muito bem, sabes… se não temos professores licenciados

Angolanos participam no Filme Espanhol-A fuga-Rádio-Iberoáfrica-Capa
África, Angola, Arte, Cinema, Cultura, Espanha, Europa, Ibero-África, Iberofonia

Angolanos participam no Filme Espanhol “A fuga”

“A fuga”, a primeira longa-metragem de Tuti Fernández, defende que não há idade para aproveitar as oportunidades, mesmo que isso signifique romper com o que está estabelecido. É a ideia que fica na cabeça do espectador ao terminar de assistir “A fuga”. Os actores vivenciaram a aventura das suas personagens. Um elenco sénior, o facto de viajarem para Angola para filmar aquele que para muitos é o filme mais importante das suas carreiras, e de um grande impacto. Interpretado pelo irlandês (espanhol por adopção) Declan Hemp, de 61 anos. Em código de humor e sempre levando as coisas um pouco ao extremo, como é de regra na comédia conta a história de um trompetista de jazz (Mike Blow, interpretado por Hemp) que acaba em uma casa de repouso especializada em música. A maioria deles são glórias aposentadas da música clássica que passam seus últimos dias jogando bingo. Um grupo de idosos, todos músicos aposentados, após anos de turneês e sucesso ao redor do mundo, passa os seus últimos dias em uma casa de repouso. A tranquilidade é quebrada no dia em que Mike Blow, um excêntrico músico de jazz com Alzheimer, chega à residência. Um telefonema e um engano são o gatilho para um plano. Mike irá convencê-los a fugir de lá e embarcar numa viagem para África para encontrarem com uma orquestra de crianças de rua em Angola. A viagem mudará para sempre a vida de todos eles. Toda gravação do filme foi possível graças aos esforços de toda a equipa técnica e artística e, sobretudo, à colaboração das Embaixadas de Angola em Espanha e da Embaixada de Espanha em Angola, bem como da companhia aérea angolana TAAG e do Instituto de Cinema Angolano. Tuti Fernández apontou que filmar em Angola foi uma experiência inesquecível. “Tivemos um elenco maravilhoso de actores angolanos e parte da equipa técnica e de produção também era residente em Luanda”. Ressaltou o prazer de filmar tanto em Luanda como na desembocadura do Rio Kwanza, proporcionando imagens fantásticas, além de partilhar dias de filmagem na Escola Kaposoka, acolhidos por Pedro Fançony e sua equipa. “As crianças da escola desempenharam um papel maravilhoso”. Tuti Fernández falou com muito carinho sobre as crianças da escola de música Kaposoka, a forma em que está estruturada para ensinar as crianças. E relembra que conheceu a escola há anos, através do produtor Manuel Serrano, e decidiu contar a história de duas gerações, idosos e crianças e de duas culturas, a espanhola e a angolana, unidas através da música. “Estas duas gerações e culturas diferentes aprenderão uma com a outra na nossa história”. O lançamento do filme em Espanha foi no passado dia 10 do corrente mês e ano. Mas, antes do lançamento comercial, o filme foi seleccionado em festivais da Espanha, Estados Unidos, Canadá, México. Em vários destes festivais foi premiado com reconhecimento de melhor filme e elenco artístico. Sobre a estreia em Angola e perspectivas do filme, salientou que “de momento o filme está nas mãos de uma das mais importantes distribuidoras espanholas chamadas – A Contracorrente”. Actualmente é exibido exclusivamente nos cinemas Verdi de Madrid e “esperamos que tenha sucesso suficiente para ser exibido em outros países e continentes. Esperamos poder estreá-lo em algum momento em Angola, para que os actores que nele participaram e a equipa técnica possam desfrutar da sua história na tela grande”, concluiu. Sobre o elenco, talvez o caso mais eloquente e divertido seja o da actriz Bel Orfila, de 83 anos. Na primeira noite que a equipa passou em Angola, Sergio Pazos (59 anos) e Declan Hemp não quiseram perder a oportunidade de visitar uma discoteca local. Ao apresentarem o seu plano ao restante do elenco, Orfila disse a frase-chave: “Estou dentro”. “Ela saiu conosco às onze da noite e fomos a uma boate”, lembra Declan. “Éramos dois homens de 50 e 60 anos e uma senhora de 83. “Em todos os momentos estive atento para cuidar dela, para procurar mesa. E nos divertimos muito. Outros preferiram ficar no hotel, mas ela era a primeira a se alistar para tudo”.

Dia de África 2024 Rádio Iberoáfrica
África, Afrodescendência, Angola, Comunicação, Cultura, Desenvolvimento sustentável, Diplomacia, Economia, Educação, Emprego, Gastronomia, Ibero-África, Iberofonia, Juventude, Música, Paz, Rádio, Sociedade, Turismo

Rádio Iberoáfrica Celebra o Dia de África com realização de eventos culturais

No dia 25 de Maio de 1963, os Líderes dos Estados Africanos descolonizados, reunidos em Addis Abeba – Etiópia, criaram a Organização de Unidade Africana (OUA); esta por sua vez, teve como objectivo principal a unidade africana em prol da descolonização do resto do continente, bem como na resolução de conflitos regionais subsequentes. Foi no dia 25 de Maio de 1972 que a Organização das Nações Unidas (ONU) instituiu a data como o Dia de África, inicialmente nomeado Dia da Libertação de África. Em 2002 os Líderes Africanos membros da OUA substituem o nome por União Africana (UA). E para assinalar esta data tão importante para África e para o mundo, a Rádio Iberoáfrica realiza uma série de eventos culturais para os africanos e todos os afrodescendentes no mundo inteiro. Para assinalar a efeméride, a Rádio Iberoáfrica realiza diferentes eventos culturais em distintos pontos da cidade de Luanda, como o Iº Festival África Sabores, Cores e Cultura, o tão aclamado programa de televisão Iberófono e Afrodescendente Yetu Song desenvolvido pela Rede Kulturalmente Yetu (KY) em pareceria com a Gudesom e tem como rosto o prestigiado apresentador e artista Bern Chissende. E para a materialização destas actividades a Rádio Iberoáfrica e o Kulturalmente Yetu juntaram-se a parceiros estratégicos como o Shopping Popular – Camama, Gudesom, STA ANGOLA, Audiometragem e renomados artistas africanos. Feira Ibero-Africana de Artesanato: O principal artesão da Feira Ibero-Africana de Artesanato, João Kalomo é artesão há mais de 20 anos, e destaca a importância do artesanato na preservação da história e da cultura africana, defendendo que “é importante que tanto as gerações presentes como as gerações porvindouras conheçam a nossa história e a nossa identidade, por isso, o artesanato é uma forma de expressão artística que dá esse realce.” E quando questionado sobre a sua principal motivação, o artesão africano Kalomo argumentou, “a cultura não deve morrer, recebemos dos nossos antepassados esta riqueza e queremos passá-la às futuras gerações para que a nossa história permaneça viva”. Kalomo retrata nas suas obras o imbondeiro, como símbolo da resistência, a resiliência e o amor da mãe africana, bem como figuras místicas de África e outras obras que espelham a história e a cultura Ibero-Africana. Gastronomia: No festival foram apresentados os principais pratos típicos africanos. Foram igualmente expostos projectos com propostas inovadoras no ramo da culinária, como a introdução de pratos, sabores e ritmos que combinam a gastronomia africana com sabores de países ibero-americanos. Música ao Vivo: Para o encerramento do Festival foi estreado o Yetu Song, um programa Kulturalmente Yetu, sob o comando do apresentador Bern Chissende. Yetu Song tem apoio à realização da Gudesom, é um programa inovador desenvolvido para o fomento e articulação cultural de artistas, produtores, pesquisadores e todos os profissionais e agentes da indústria cultural do espaço multinacional e intercontinental da Iberofonia e Afrodescendente. O programa divulgou músicas ao vivo em línguas africanas, obras inéditas dos cantores Paytto Yamale, com o tema “Mama África” e Abraão Pharya, que apresentou a canção “Ulamba”. O 25 de Maio é uma ocasião especial para reflectir sobre as conquistas e desafios do continente africano. Neste sentido, é importante destacar a Agenda 2063 da União Africana (UA), um roteiro estratégico criado para impulsionar o desenvolvimento socioeconómico e a integração de África ao longo de um período de 50 anos, 2013-2063. Com a realização destes eventos, a Rádio Iberoáfrica evidencia a relevância da efeméride e promove a cultura da paz e do entendimento, através da valorização da identidade cultural africana, como factor de unidade dos africanos sem exclusão dos afrodescendentes. Segundo a Directora da Revista Iberoáfrica, Solange Chissende, “um dia como este deve necessariamente remeter-nos à uma celebração que englobe todos os filhos de África, os afrodescendentes espalhados pelo mundo, e com palavras de irmandade lembramos desde Angola as suas raízes com saudações calorosas e fraternas”. Com a celebração do Dia de África, a Rádio Iberoáfrica apoia os esforços para o desenvolvimento sustentável, para que todos os africanos tenham a oportunidade de atingir o seu pleno potencial, contribuindo assim para “A África que queremos”. A Rádio Iberoáfrica deseja a todos os africanos um feliz Dia de África, na certeza que todos nós somos parte de um todo.

Afonso Vita, Autógrafo Livro, As Rotas dos Escravos - Rádio Iberoáfrica
África, Afrodescendência, Angola, Ciência, Cultura, Desenvolvimento sustentável, Economia, Educação, História, Sociedade, Turismo

Afonso Vita Lança Livro sobre Desenvolvimento do Turismo Cultural e de Memória em Angola: A Rota de Escravos

O académico angolano Afonso Vita, lançou no último sábado o seu livro intitulado “Desenvolvimento do Turismo Cultural e de Memória em Angola: A Rota de Escravos”. O acto de lançamento decorreu em Portugal, no Museu Nacional de História Natural e da Ciência (MUHNAC) afeto à Universidade de Lisboa (UL), pelas 17h30. O acto contou com a participação de académicos portugueses, com proeminência para Paulo Farmhouse Alberto, Vice-reitor da UL; Marta Lourenço, Directora do MUHNAC e Fernanda Cravidão, na qualidade de oradores convidados pelo autor. Segundo o Dr. Vita, “a reconstituição da geografia das rotas de escravos em Angola e a sua transformação em lugares de interesse para turismo através da prática do turismo de memória, vai despertar a sociedade angolana sobre o seu passado histórico multiforme e multidimensional, visto que influenciou e galvanizou a história universal que consequentemente contribuirá para a melhoria das condições de vida das populações locais.” O renomado investigador angolano, dá conta que “este espaço multidimensional de cariz internacional, aproximará e reunirá a diáspora africana no mesmo espaço geográfico através do Festival Internacional bianual de Encontro e Reencontro da Africanidade em Angola, ou simplesmente “The Yalankuwu Festival”, que servirá de plataforma ou mecanismo de atracção e captação de turistas e visitantes para desfrutarem das maravilhas das terras de Nimi A Lukeni, Nzinga Mbandi, Kimpa Vita e Nsaku Né Vunda ou Dom António Manuel “NEGRITA.” Assegurou. Afonso Vita, de nacionalidade angolana, é natural de Mbanza-A-Kongo, doutorado em Geografia Humana aplicada ao Turismo pela Universidade de Coimbra, com a tese “Desenvolvimento do Turismo Cultural e de Memória em Angola – A Rota dos Escravos.” Possui igualmente o Master of Business Administration pela Florida Metropolitan e Gestão de Empresas Turísticas e Hoteleiras pelo Institut Superieur Internationel du Tourisme de Tanger – Reino de Marrocos. Foi funcionário do Hotel Wyndhaw Palace, no Walt Disney World em Orlando, Estados Unidos da América. Em Angola exerceu funções no Ministério da Hotelaria e Turismo como assessor do Ministro, foi Director Nacional das Infraestruturas Hoteleiras e Director Nacional da Hotelaria e Similares. Após a alteração da designação para Ministério do Turismo, foi Director Nacional da Qualificação de Infraestruturas e Produtos Turísticos. Actualmente é Director do Instituto do Fomento Turístico (INFOTUR), órgão tutelado pelo Ministério da Cultura e Turismo. Numa entrevista à agência de notícias portuguesa Lusa, Afonso Vita assegurou: “Portugal criou, inventou a escravatura moderna e liderou por mais de 100 anos este processo. Quer dizer, se nós tivermos que procurar um responsável o número um é Portugal, mas o nosso objectivo já não é dizer quem foi o culpado, quem começou. O que queremos é que o mundo reconheça que cometeu esse crime e a partir daí não se voltar um dia a fazer a mesma coisa”, disse o investigador angolano. Na mesma entrevista, Vita reconhece que há formas de reparar os danos originados no passado, mas no seu entender, “o reconhecimento e a valorização dessa história é já um passo muito importante em vias de respeitar os africanos que foram forçosamente levados para outros destinos”. Concluiu o académico. Com cerca de 600 páginas e uma abordagem clara e enriquecedora, a obra revela-se actuante, constituindo, portanto, um valioso contributo para a Africanidade, significando um incremento fundamental quer do ponto de vista qualitativo quer quantitativo na produção científica de Angola. Assim, constitui igualmente um importante contributo na cultura e no turismo angolano.

Não é possível copiar o conteúdo desta página

Scroll to Top